PREUVE - traduction en Espagnol

prueba
preuve
test
essai
tester
stage
démonstration
prouver
essayez
goûte
evidencia
évidence
signe
preuves
indices
traces
données
éléments
montre
témoigne
prouve
gala
preuve
soirée
gaulois
apparat
montre
muestra
montre
échantillon
affiche
indique
présente
signe
preuve
révèle
illustre
exposition
demostrar
démontrer
prouver
faire preuve
établir
manifester
témoigner
illustrer
démonstration
attester
demostración
démonstration
exposition
démo
preuve
manifestation
show
demonstration
démontrer
pilotes
comprobante
preuve
justificatif
bon
bordereau
reçu
attestation
récépissé
pièce
testimonio
témoignage
déposition
témoin
preuve
assignation
témoigner
indicio
signe
indice
indication
preuve
trace
soupçon
révélateur
élément
indique
montre
muestras
montre
échantillon
affiche
indique
présente
signe
preuve
révèle
illustre
exposition
demuestra
démontrer
prouver
faire preuve
établir
manifester
témoigner
illustrer
démonstration
attester
pruebas
preuve
test
essai
tester
stage
démonstration
prouver
essayez
goûte
evidencias
évidence
signe
preuves
indices
traces
données
éléments
montre
témoigne
prouve
demostrado
démontrer
prouver
faire preuve
établir
manifester
témoigner
illustrer
démonstration
attester
demuestren
démontrer
prouver
faire preuve
établir
manifester
témoigner
illustrer
démonstration
attester
indicios
signe
indice
indication
preuve
trace
soupçon
révélateur
élément
indique
montre

Exemples d'utilisation de Preuve en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Quand on reçoit une quelconque preuve monétaire, on la photographie… on la compte deux fois,
Sobre la recolección de evidencia monetaria la fotografiamos. la contamos dos veces,
Néanmoins, les autorités n'ont toujours pas fait preuve de la volonté politique nécessaire pour combattre la corruption parmi les responsables publics de haut niveau.
No obstante, el Gobierno no había mostrado en ningún momento la intención política de hacer frente a la corrupción por parte de los funcionarios de alto nivel.
Preuve de la maladie de Lyme est transmise de la mère à l'enfant est également assez rares,
La evidencia de la enfermedad de Lyme se transmite de madre a hijo también es muy escasa,
Quant à la charge de la preuve de la partie défenderesse,
En cuanto a la carga probatoria de la parte demandada,
Preuve externe La paternité paulinienne des Pastorales ne fut jamais mise en doute par les catholiques dans les premiers temps.
La evidencia externa La autoría paulina de las Pastorales nunca fue puesta en duda por los católicos en los primeros tiempos.
La Commission a la preuve que des agents et munitions de guerre chimique ont été produits en 1989, ce que l'Iraq a constamment nié.
La Comisión tiene constancia de que en 1989 se fabricaron agentes y municiones de guerra química, lo que ha denegado sistemáticamente el Iraq.
Comme preuve d'humilité, si vous m'embrassez sur les lèvres, je rentrerai à Paris
Como una señal de humildad, si me besas en los labios ahora regresaré a París
Malheureusement, aucune preuve n'a été trouvée concernant une quelconque initiative des parties belligérantes de respecter unilatéralement la trêve olympique ou de promouvoir son respect mutuel.
Desgraciadamente, no hay constancia de ninguna iniciativa de partes beligerantes para observar unilateralmente la tregua olímpica o promover su observación mutua.
Si la personne décédée est un conjoint âgé de plus de 55 ans, sauf preuve du contraire, il sera considéré qu'elle n'avait pas d'enfants à charge;
Cuando el fallecido sea un cónyuge de más de 55 años, se presume que no existen hijos a cargo a menos que se pruebe lo contrario;
DEUXIÈME ÉPÎTRE Authenticité A.(1) Preuve externe Preuve manuscrite est la même pour II Thessaloniciens
SEGUNDA EPÍSTOLA A. autenticidad(1) La evidencia externa evidencia de los manuscritos es el mismo para Tesalonicenses II de Tesalonicenses,
La preuve nous avons examiné en détail est un où la circonférence extérieure de la lune est l'arc d'un demi-cercle.
La prueba que hemos examinado en detalle es uno donde la circunferencia exterior de la lune es el arco de un semicírculo.
Donc, c'est une preuve supplémentaire que la procédure demandée par M. Barón Crespo hier n'a rien à voir avec l'article 112.
Así pues, se trata de una prueba adicional en el sentido de que el procedimiento solicitado ayer por el Sr. Barón Crespo no guarda relación alguna con el artículo 112.
Nous considérons cela comme la preuve la plus tangible
Consideramos que ésta es la señal más tangible de
Mais quelle preuve plus évidente que le monde est sans dessus-dessous
¿Pero qué signo es más claro de un mundo del revés
Ce qui manque dans ce rapport… est la preuve reliant ce qu'ils ont trouvé à mon client.
Lo que falta en ese informe es la prueba que conecta lo que han encontrado con mi cliente.
C'est une preuve du juste jugement de Dieu,
Esto es señal del justo juicio de Dios,
Le transformateur conserve la preuve du paiement de toute matière première achetée dans le cadre du contrat de transformation
El transformador conservará el justificante de pago de todas las materias primas que haya comprado en el marco
C'est une preuve supplémentaire du manque de fair-play dont il a fait preuve tout au long de la discussion
Se trata de una prueba suplementaria de la falta de«fair-play» del que ha dado prueba a lo largo del debate
Je vais aujourd'hui et chaque jour preuve de miséricorde, pardonnant tous,
Lo haré hoy y todos los días muestran misericordia, perdonando a todos,
Le matin, il y a une preuve que je figure dans tous les votes par appel nominal
Por la mañana hay constancia de que figuro en todas las votaciones nominales
Résultats: 36100, Temps: 0.1449

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol