PROGRÈS SUFFISANTS - traduction en Espagnol

progresos suficientes
suficientes avances
progreso adecuado
progresar lo suficiente

Exemples d'utilisation de Progrès suffisants en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
qui sont loin d'avoir fait des progrès suffisants pour la plupart des objectifs.
estos países distan de haber avanzado lo suficiente hacia el logro de la mayoría de los objetivos.
La Conférence d'examen, qui devait initialement durer un mois, pourrait se poursuivre aussi longtemps qu'il sera nécessaire pour s'assurer que des progrès suffisants ont été effectués dans les domaines susmentionnés.
El examen, previsto inicialmente por un mes, tal vez deba prorrogarse por el tiempo que sea necesario a fin de garantizar que se alcancen suficientes progresos en las esferas que he mencionado.
Le Comité continuera de suivre la question de l'établissement des soldes d'ouverture et de vérifier que des progrès suffisants ont bien été faits en 2012
La Junta continuará supervisando y examinando las pruebas sobre la elaboración de saldos iniciales en 2012 y 2013 para ayudar a asegurar que se hacen progresos suficientes; sin embargo, la Junta considera
à cette fin, il faudra que des progrès suffisants soient accomplis dans le désarmement,
para lo cual será imprescindible lograr progresos suficientes en el desarme, desmovilización,
programmes en question pour garantir des progrès suffisants dans la réalisation de l'objectif pour 2020,
programas para asegurar el progreso adecuado respecto de la meta de 2020
Comme je l'ai noté dans mon rapport, une fois que des progrès suffisants auront été accomplis dans la négociation d'un accord politique
Como señalé en mi informe, una vez se hayan hecho progresos suficientes con respecto a los acuerdos políticos y de seguridad necesarios para desplegar una operación
Par la suite, le Conseil de sécurité a adopté, en date du 20 juin 2006, la résolution 1689(2006), dans laquelle, il a, entre autres, conclu que des progrès suffisants avaient été faits pour satisfaire aux conditions relatives à la levée d'une des deux sanctions imposées au Libéria- celle concernant le bois- et décidé de ne pas reconduire ces mesures.
Posteriormente, el 20 de junio de 2006, el Consejo de Seguridad aprobó su resolución 1689(2006) en la que, entre otras cosas, concluyó que se habían hecho progresos suficientes en el cumplimiento de las condiciones para levantar las sanciones impuestas a uno de los productos básicos de Liberia-- las sanciones relativas a la madera-- y decidió por consiguiente no renovar tales medidas.
d'assurer la réussite et la viabilité de la détermination du statut futur du Kosovo et on ne pourra envisager de s'acheminer vers des pourparlers sur ce statut futur que si des progrès suffisants sont enregistrés.
proceso futuro relativo al estatuto, y sólo si se consiguen progresos suficientes será posible pensar en ir avanzando gradualmente hacia la apertura de conversaciones sobre el estatuto futuro de Kosovo.
très rares sont les pays qui avaient fait des progrès suffisants avant la crise économique de 2008.
la reducción de la pobreza, muy pocos países habían hecho progresos suficientes antes de la crisis económica de 2008.
Des participants ont estimé que bon nombre des Parties visées à l'annexe I n'avaient pas fait de progrès suffisants dans l'exécution de leurs engagements financiers découlant de la Convention
Algunos participantes observaron que muchas Partes del anexo I no habían hecho suficientes progresos en el cumplimiento de sus compromisos financieros con arreglo a la Convención
Notant qu'il y a eu des progrès suffisants pour que l'Organisation des Nations Unies procède à l'application du train de mesures de confiance selon les modalités énoncées dans le rapport complémentaire du Secrétaire général de l'ONU en date du 28 juin 1994 concernant sa mission de bons offices.
Tomando nota de que ha habido un progreso suficiente para que las Naciones Unidas apliquen el conjunto de medidas de fomento de la confianza sobre la base establecida en el informe complementario del Secretario General de las Naciones Unidas, de 28 de junio de 1994, sobre su misión de buenos oficios.
Prie le Secrétaire général de lui faire savoir en novembre 1991 si des progrès suffisants ont été réalisés pour qu'une réunion internationale de haut niveau puisse être convoquée
Pide al Secretario General que presente un informe al Consejo de Seguridad, en noviembre de 1991, para indicar si se han realizado avances suficientes a los efectos de convocar la reunión internacional de alto nivel y, en el caso de que no existan condiciones adecuadas,
Les membres du Conseil ont prié le Secrétaire général de faire savoir en avril 1992 au plus tard au Conseil de sécurité si des progrès suffisants ont été accomplis pour que soit convoquée une
Los miembros del Consejo pidieron al Secretario General que hiciera saber al Consejo de Seguridad, a más tardar en abril de 1992, si se habían hecho los progresos necesarios para convocar una reunión internacional de alto nivel
Dans sa résolution 1689(2006), concluant que des progrès suffisants avaient été faits pour satisfaire aux conditions mises à la levée des sanctions sur le bois d'œuvre,
En su resolución 1689( 2006), el Consejo, habiendo llegado a la conclusión de que se habían hecho progresos suficientes en el cumplimento de las condiciones establecidas para poner fin a las medidas aplicables a la madera,
La Conférence souhaitera peut-être examiner ces documents en vue de faire des recommandations sur les mesures supplémentaires à prendre, nécessaires pour garantir des progrès suffisants dans la réalisation de l'objectif fixé pour 2020, entre la deuxième et la troisième sessions de la Conférence
La Conferencia tal vez desee examinar los documentos citados con miras a recomendar la adopción de las medidas necesarias para asegurar el progreso adecuado hacia la meta de 2020 en el período comprendido entre los períodos de sesiones segundo
dès qu'un progrès suffisant aura été constaté dans la mise en œuvre du processus électoral.
en cuanto se hayan constatado progresos suficientes en la puesta en práctica del proceso electoral.
faute de progrès suffisant, devoir en reporter la réalisation,
a falta de progresos suficientes, retardar su cumplimiento para más tarde,
Faute de progrès suffisants, il sera très difficile- voire impossible- de réparer les dégâts causés par les violences de mars.
Si el progreso es insuficiente, será muy difícil o incluso imposible reparar los daños causados por las violencias de marzo.
La Commission se tient en tout cas prête à démarrer et à contribuer aux négociations dès que les ministres auront confirmé l'accomplissement de progrès suffisants.
La Comisión, estamos dispuestos a reactivar nuestro trabajo y contribuir a las negociaciones tan pronto como los ministros identifiquen que se han producido suficientes avances.
Lorsque des progrès suffisants auraient été faits grâce à ces travaux préparatoires,
Cuando se hayan registrado progresos suficientes en esos trabajos preparatorios, un miembro o grupo de miembros
Résultats: 746, Temps: 0.0945

Progrès suffisants dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol