QUALITE - traduction en Espagnol

calidad
qualité
tant
qualitatif
cualidad
qualité
attribut
caractéristique
qualite
qualitã©

Exemples d'utilisation de Qualite en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
communaute economique europeenne et que des resultats satisfaisants dependent dans une large mesure de l'utilisation d'aliments appropries et de bonne qualite pour les animaux;
unos resultados satisfactorios dependen en gran medida del empleo de alimentos adecuados y de buena calidad para los animales;
soient assures l'identification et la qualite des aliments composes.
se garantice la identificación y la calidad de los piensos compuestos.
Yoga Sámkhya Index d'entreprises Portugaises de qualite et excellence.
Yoga Sámkhya Índice de empresas Portuguesas de calidad y excelencia.
etablissant des dispositions particulieres relatives aux vins de qualite produits dans des regions determinees 7.
por el que se establecen disposiciones especiales relativas a los vinos de calidad producidos en regiones determinadas 7.
tous d'excellente qualite et tout lie incontestablement au reve Ferrari. Ferrari Store.
desde ropa a los accesorios, todos de una calidad excelente y todos FERRARI inequívocamente ligada al sueño. Ferrari Store.
des vetements aux accessoires, tous d'excellente qualite et tout lie incontestablement au reve Ferrari.
desde ropa a los accesorios, todos de una calidad excelente y todos FERRARI inequívocamente ligada al sueño.
Elles portent, entre ' autres, sur la couverture des depenses de consommation, les normes initiales pour les ' ' procedures d'ajustement de la qualite et la '« reglementation commune en matiere de traitement des nouveaux biens et services.
Estas medidas se aplican, entre otros, a la cobertura del gasto de consumo, a las normas iniciales referentes a los procedimientos para el ajuste por calidades y a las normas comunes para el tratamiento de los nuevos bienes y servicios.
Ce est precisement cette qualite peut etre trouve dans tous les sacs en cuir unique Modalo.
Precisamente esta alta calidad se pueden encontrar en cada caso de cuero Modalo bolsa.
Ce est precisement cette qualite peut etre trouve dans tous les Modalo produits de style de vie.
Precisamente esta alta calidad se pueden encontrar en cada caso de cuero Modalo Lifestyle Productos.
les methodes destinees a assurer la protection de la qualite sanitaire des viandes fraiches peuvent etre considerees comme adaptees aux normes de la communaute grace
los métodos destinados a asegurar la protección de la calidad sanitaria de las carnes frescas pueden considerar se adaptados a las normas de la Comunidad gracias a las garantías sanitarias suplementarias
a fixe des normes de qualite pour les bulbes, les oignons
establece normas de calidad para los bulbos, las cebollas
cette operation puisse avoir pour effet de leur faire perdre leur qualite d'echantillon.
esta operación pueda tener como efecto hacerles perder su cualidad de muestra.
Détails: Boîte de montre de qualité haut de 10 montres Matériau extérieur en simili cuir noir de haute qualite, soie à motifs raffinés à l'intérieur Fenêtre en verre trempé Serrure chromée Coussin amovible(idéal pour les montres ayant une largeur de cadran jusqu'à 55mm)
Detalles: Alto caja de reloj de calidad para 10 relojes Material exterior: piel artificial negra de gran calidad, seda con un elegante diseño en el interio Ventanilla de cristal endurecido Cierre cromado Almohadilla extraíble(apropiada para relojes con una anchura de la caja de hasta 55 mm)
celebre pour l'abondance de ses chateaux et la qualite de ses vins, notre'Maison de Maitre'est entouree par les magnifiques vignobles de Bourgueil
famoso por su abundancia de castillos y la calidad de sus vinos, nuestra'Maison de Maître"está rodeado de hermosos viñedos de Bourgueil
la quantite pour une meme espece ou qualite de marchandise les rend inutilisables a d'autres fins que la prospection.
cantidad por una misma especie o calidad de mercancías les haga inutilizables para fines que no sean el de gestionar pedidos.
essais ayant pour but de determiner leur composition, leur qualite ou leurs autres caracteristiques techniques,
ensayos que tengan por objeto determinar su composicion, su calidad u otras caracteristicas técnicas,
a ce titre, il convient de declarer au moins la teneur en constituants analytiques determinant de facon substantielle la qualite de l'aliment;
es conveniente declarar por lo menos el contenido en constituyentes analíticos que determinan de forma substancial la calidad del alimento;
a fixe des normes de qualite pour les choux pommes, les choux de bruxelles et les celeris a cotes et que le reglement( cee) no 75/74 de la commission( 4) a complete ce reglement en definissant une categorie de qualite iii pour les choux de bruxelles;
establece normas de calidad para los repollos, las coles de Bruselas y los apios y que el Reglamento( CEE) no 75/74 de la Comision( 4) ha completado dicho Reglamento definiendo una categoria de calidad III para las coles de Bruselas;
le developpement de ces courants d'echanges exigent la fixation de normes communes de qualite.
el desarrollo de dichas corrientes de intercambios exigen el establecimiento de normas comunes de calidad.
en ce qui concerne certains criteres des normes de qualite, afin de permettre aux exportateurs de satisfaire aux exigences commerciales de certains pays tiers.
en lo que se refiere a determinados criterios de las normas de calidad, con objeto de que los exportadores puedan cumplir las exigencias comerciales de determinados terceros paises.
Résultats: 192, Temps: 0.0542

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol