QUANTITATIF - traduction en Espagnol

cuantitativo
quantitatif
quantité
quantitativement
chiffrée
qualitative
quantifiée
cantidad
quantité
montant
nombre
somme
volume
beaucoup
cuantitativamente
quantitativement
quantitatif
volume
quantité
quantativement
cualitativo
qualitatif
qualité
qualitativement
quantitatif
cuantitativa
quantitatif
quantité
quantitativement
chiffrée
qualitative
quantifiée
cuantitativos
quantitatif
quantité
quantitativement
chiffrée
qualitative
quantifiée
cuantitativas
quantitatif
quantité
quantitativement
chiffrée
qualitative
quantifiée

Exemples d'utilisation de Quantitatif en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Quels enseignements peut-on tirer des accords bilatéraux d'investissement concernant un accroissement quantitatif et qualitatif des flux d'investissement
¿Cuáles son las enseñanzas que se derivan de los TBI en cuanto al aumento de la cantidad y calidad de las corrientes de inversión
la concurrence des centres commerciaux périphériques, l'appauvrissement qualitatif et quantitatif de la zone de chalandise et les déséquilibres socio-économiques(chômage, baisse du pouvoir d'achat…)
el empobrecimiento cualitativo y cuantitativo de la zona de clientela y los desequilibrios socioeconómicos(desempleo,
Les modèles de consommation d'énergie, en termes d'accès tant qualitatif que quantitatif, sont extrêmement disproportionnés de part
En términos de acceso, las pautas del consumo de energía son muy desproporcionadas, tanto cualitativa como cuantitativamente, a ambos lados de la brecha del desarrollo,
Ces informations d'ordre qualitatif et quantitatif concernent les soins de santé dont l'utilisation a été signalée ainsi
Se trata de información relativa a la calidad y la cantidad de los servicios de salud que se hayan utilizado y cuya prestación esté registrada,
les indicateurs globaux sont relativement bons du point de vue quantitatif, avec un taux d'alphabétisation de 74,9% chez les hommes
los indicadores globales son relativamente buenos desde el punto de vista cuantitativo, con una tasa de alfabetización del 74,9% para los hombres
Un nouvel accord qui améliore le texte existant tant au point de vue qualitatif et quantitatif est une condition préalable
Un nuevo acuerdo que mejore el documento vigente cualitativa y cuantitativamente es un requisito previo y, al mismo tiempo,
CEN _BAR_ EN 13624:2003 Antiseptiques et désinfectants chimiques- Essai quantitatif de suspension pour l'évaluation de l'activité fongicide des désinfectants chimiques utilisés pour les instruments en médecine- Méthode d'essai et exigences(phase 2, étape 1) _BAR_- _BAR_ _BAR.
CEN_BAR_ EN 13624:2003 Antisépticos y desinfectantes químicos. Ensayo cuantitativo de suspensión para la evaluación de la actividad fungicida de los desinfectantes químicos para instrumental utilizado en medicina. Método de ensayo y requisitos(fase 2, etapa 1)._BAR_-_BAR__BAR.
Sur le simple plan quantitatif, tout d'abord, il serait intéressant d'examiner de manière plus précise comment le évoqué par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme s'est développé dans le temps
Para empezar, desde el punto de vista simplemente cualitativo sería interesante examinar de forma más precisa cómo el"proceso dinámico" mencionado en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos se ha desarrollado en el tiempo
valeurs devront être préservés par l'accroissement qualitatif et quantitatif des ressources de base dont dispose le système,
valores se deben preservar mediante el aumento de la calidad y la cantidad de los recursos básicos disponibles para el sistema,
CEN _BAR_ EN 13727:2003 Antiseptiques et désinfectants chimiques- Essai quantitatif de suspension pour l'évaluation de l'activité bactéricide des désinfectants chimiques pour les instruments utilisés en médicine- Méthode d'essai et exigences(Phase 2, Étape 1) _BAR_- _BAR_ _BAR.
CEN_BAR_ EN 13727:2003 Antisépticos y desinfectantes químicos. Ensayo cuantitativo de suspensión para la evaluación de la actividad bactericida de los desinfectantes químicos para instrumental utilizado en medicina. Método de ensayo y requisitos(fase 2, etapa 1)._BAR_-_BAR__BAR.
sur les plans tant quantitatif que qualitatif.
tanto en cantidad como en calidad.
le but étant d'améliorer leur niveau de vie sur le plan qualitatif et quantitatif.
la prestación de servicios, y facilitar su acceso a ellos, con miras a mejorar cualitativa y cuantitativamente su nivel de vida.
établissements qui ont connu un bond quantitatif considérable.
instituciones que han experimentado un salto cualitativo considerable.
universitaires américains d'aujourd'hui- assouplissement quantitatif, relance budgétaire,
los estudiosos americanos en la actualidad-la relajación cuantitativa, los planes de estímulo fiscal,
des informations d'ordre qualitatif et quantitatif relatives aux groupes criminels organisés opérant dans la région
información cualitativos y cuantitativos sobre los grupos delictivos organizados que actúan en la región
la fiabilité de l'approvisionnement d'un point de vue quantitatif et qualitatif.
la fiabilidad del suministro desde un punto de vista cuantitativo y cualitativo.
tant qualitatif que quantitatif, dans des services de santé abordables
que se invierta en la cantidad de los servicios sanitarios asequibles
bien structuré sur les plans aussi bien qualitatif que quantitatif.
en resultados bien estructurado, tanto cualitativa como cuantitativamente.
De l'assouplissement quantitatif à des niveaux record de déficits budgétaires fédéraux en passant par des plans de sauvetage sans précédent,
De la relajación cuantitativa a unos déficits presupuestarios federales sin precedentes, pasando por rescates sin precedentes, han hecho todo
La définition d'un cadre d'ensemble pour les aspects qualitatif et quantitatif de l'action communautaire,
La definición de un marco global para los aspectos cualitativos y cuantitativos de la actuación comunitaria,
Résultats: 1593, Temps: 0.2101

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol