QUE CA - traduction en Espagnol

que eso
que ce
que cela
ce qui
à ce que ce
que tel
que ledit
que esto
que ce
que cela
que celui-ci
que ceci
qui cette
à ce que ce
que es
qu'être
que de devenir
que celui
est qu' être
que está
qu'être
que de rester
que de traîner
que no
qui ne
que non
pas que
que tu
que lo
qui l'
qui le
que ce
que je
qu'il
que tu
que je le
que je l'
que vous
que tu le
que sea
qu'être
que de devenir
que celui
est qu' être
que era
qu'être
que de devenir
que celui
est qu' être
que esa
que ce
que cela
ce qui
à ce que ce
que tel
que ledit
que esta
que ce
que cela
que celui-ci
que ceci
qui cette
à ce que ce
que será
qu'être
que de devenir
que celui
est qu' être

Exemples d'utilisation de Que ca en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je croyais que ca regardait la justice.
Creí que era un asunto de justicia.
Je ne pense pas que ca soit une bonne ide.
No creo que sea una buena idea.
Je pensais que ca vous prendrait plus de temps.
pensé que esto le llevaría mucho más tiempo.
tu me connais mieux que ca, kevin.
me conoces mejor que eso, Kevin.
Je ne pense pas que ca soit une bonne idée de les expliquer toutes.
No creo que sea muy buena idea aclararlas todas.
Je suppose que ca doit être moi.
Supongo que esa sería yo.
J'ai toujours pense que ca comptait pour beaucoup.
Siempre pensé que era muy importante.
J'espére que ta bite est plus grosse que ca.
Espero que tu polla sea más grande que esto.
je ne veux pas que ca arrive.
no dejare que eso pase.
Disons juste que ca sera pas la première fois que je désarme une bombe.
Permítame decir que esta no sería mi primera vez desarmando una bomba.
Je ne pense pas que ca soit une bonne idée.
No creo que sea una buena idea.
Ok, j'ai-- J'ai de plus grandes serviettes que ca, mec.
Bueno, tenemos… tenemos toallas más grandes que esa, colega.
Mais ce n'est pas grave c'était tellement bon que ca valait le coup.
Pero ella no se preocupa, fue tan bien que esto valió la pena.
Ils ont dit que ca devrait bientôt passer.
Ellos dicen que esta etapa debe pasar pronto.
Mais je sens que ca va être incroyable et étrange.
Pero siento que será un lugar tan maravilloso como extraño.
Oh, je ne crois pas que ca soit.
Oh, no creo que sea una.
J'esperais que ca serait un bon.
De verdad esperaba que esta fuera una verdaderamente buena.
Donne-lui un autre role… tant que ca fait pas bim bam boum.
Dale otra cosa que hacer. Lo que sea, mientras no retumbe, repique o suene.
J'éspère que ca ne va pas là ou je pense que ca va.
Espero que esto no este yendo adonde creo que esta yendo.
Je parie que ca fait même plus que ceux du président.
Apuesto que son más que las que tiene el presidente.
Résultats: 213, Temps: 0.118

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol