REMETTAIENT - traduction en Espagnol

entregaban
livrer
remettre
donner
fournir
rendre
offrir
abandonner
dénoncer
transmettre
livraison
ponían
mettre
placer
donner
faire
rendre
porter
poser
avoir
installer
lancer
entregaron
livrer
remettre
donner
fournir
rendre
offrir
abandonner
dénoncer
transmettre
livraison
estaban recuperando
volvían
revenir
retourner
rentrer
nouveau
plus
reprendre
retrouver
encore
repartir
devenir

Exemples d'utilisation de Remettaient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la composition du secrétariat d'analyse stratégique remettaient en cause les dispositions des accords de paix.
integración de la Secretaría de Análisis Estratégico vulneró lo establecido en los acuerdos de paz.
Cependant un certain nombre d'Etats se contentaient de désigner une ou plusieurs zones humides et remettaient à plus tard la description précise des limites de la
Ahora bien, ciertos Estados se limitaban a designar uno o varios humedales y aplazaban para más tarde la descripción precisa de los límites del
ces raisons ne remettaient nullement en cause son appui et son attachement au Groupe de travail.
no deberían arrojar ninguna duda sobre su compromiso y respaldo al Grupo de Trabajo.
à qui les gendarmes remettaient la clef de la cellule disciplinaire.
a quien los gendarmes daban la llave de la celda disciplinaria.
La loi sur l'asile connaissait déjà une disposition de non-entrée en matière(NEM) appliquée depuis 1998 aux demandes d'asile déposées par des personnes qui ne remettaient pas de documents de voyage
La Ley de asilo contenía ya una disposición de no admisión a trámite que se aplicaba desde 1998 a las solicitudes de asilo presentadas por personas que no entregaban documentos de viaje
même si dans les faits ces auteurs ne remettaient pas en cause le principe monarchique
a pesar de que en realidad, estos autores no ponían en duda el principio monárquico sino solamente limitaban la práctica de este poder:
et les passagers remettaient les cartes dûment remplies durant l'enregistrement(en cas de transit)
y los pasajeros entregaban las tarjetas debidamente cumplimentadas durante la facturación( en el caso de tránsito)
imposant un lourd fardeau aux communautés rurales qui se remettaient de 15 années de guerre.
impuso una pesada carga a las comunidades rurales que se estaban recuperando de 15 años de guerra.
les autorités géorgiennes remettaient en cause le format de la commission,
las autoridades georgianas ponían en cuestión la forma de la Comisión,
et ils le reportaient et le remettaient à sa place.
y la vaciaban, y la volvían a su lugar.
Deux minutes plus tard, deux policiers armés en civil accostaient l'auteur et lui remettaient la convocation, qui était estampillée
Dos minutos después, dos policías armados vestidos de civil se acercaron al autor y le entregaron una citación, con sello"urgente"
à titre volontaire, à tous les ex-combattants qui remettaient des armes dans le cadre du programme de collecte d'armes mené par la Commission nationale de lutte contre la prolifération des armes légères avec l'appui de l'ONUCI.
la sensibilización se ofreció voluntariamente a todos los excombatientes que entregaron armas durante el programa de recogida llevado a cabo por la Comisión Nacional de Armas Pequeñas y Armas Ligeras con el apoyo de la ONUCI.
Les chargeurs qui remettaient pour expédition des marchandises de grande valeur étaient censés connaître les limites de responsabilité applicables
Se preveía que los cargadores que entregaran una carga de gran valor para su transporte conocerían los límites de la responsabilidad aplicables y tuvieran la opción
le GIP a contribué au programme Opération récolte de la SFOR qui offrait l'amnistie aux personnes qui remettaient des armes, des mines
la ejecución del programa"operación recogida" de la SFOR, en el que se prevé la concesión de la amnistía a las personas que entreguen armas, minas
l'essor des vols spatiaux habités privés étaient autant de facteurs qui remettaient en question la possibilité de continuer de fonctionner dans un environnement spatial sûr.
el desarrollo de vuelos espaciales tripulados de carácter privado son factores que ponen todos ellos en cuestión la capacidad de continuar operando en un entorno espacial seguro.
à savoir de grandes sociétés, remettaient aux PME des documents qui jouaient le rôle de garanties auprès des banques
la prestación de servicios o la entrega de productos, las PYMES obtenían los documentos correspondientes de los compradores,
Les lois répressives qui remettaient à la décision du gouvernement la proclamation de l'état de siège,
Las leyes de represión, que dejaban la declaración de el estado de sitio a la discreción de el Gobierno,
Les enfants remettaient l'argent à l'appelant, qui en consacrait une partie à leur alimentation,
Los niños daban el dinero al autor del recurso,
et ils le reportaient et le remettaient à sa place.
y lo tomaban y lo Volvían a poner en su lugar.
ils le prenaient et le remettaient à sa place; ils faisaient ainsi journellement, et ils recueillirent de l'argent en abondance.
vaciaban el cofre, y lo tomaban y lo Volvían a poner en su lugar.
Résultats: 59, Temps: 0.1043

Remettaient dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol