DUDA - traduction en Français

doute
duda
seguro
entredicho
tela
sospecha
probablemente
question
cuestión
pregunta
tema
asunto
problema
materia
duda
pertinentes
conteste
duda
cuestión
contexto
impugna
cuestiona
niega
discute
rechaza
refuta
se opone
certainement
ciertamente
sin duda
definitivamente
seguramente
desde luego
probablemente
seguro
indudablemente
cierto
hésitation
vacilación
duda
vacilar
indecisión
renuencia
titubear
dudarlo
titubeos
repugnancia
hesitación
sûr
seguro
claro
por supuesto
seguridad
saber
hésiter
dudar
vacilar
vacilación
titubear
duda
titubeos
mostrarse reacios
reparos
ser reticentes
rehuir
hésite
dudar
vacilar
vacilación
titubear
duda
titubeos
mostrarse reacios
reparos
ser reticentes
rehuir
doutes
duda
seguro
entredicho
tela
sospecha
probablemente
questions
cuestión
pregunta
tema
asunto
problema
materia
duda
pertinentes

Exemples d'utilisation de Duda en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Y otra duda que tengo.
Et une autre question que je me pose.
Si tienen alguna duda, pregunten.
Si vous avez une question, demandez.
Si usted tiene alguna duda, por favor envíenos un correo electrónico!
Si vous avez d'autres questions, s'il vous plaît envoyez-nous un email!
No existe alguna duda de que esto es una obra de Dios.
Je ne doute aucunement que c'est une œuvre de Dieu.
La única especie con la toxina de la duda inscrita en nuestro código genético.
La toxine du doute de soi est inscrite dans son code génétique.
Si tienes cualquier otra duda, puedes contactar con nosotros a través de nuestro formulario.
Si vous avez d'autres questions, vous pouvez nous contacter via notre formulaire.
¿Tiene alguna duda acerca de las políticas o actividades de la Unión Europea?
Vous avez une question sur la politique ou les activités de l'Union européenne?
Esta es sin duda muy sudado,
C'est en effet très moites,
Sin duda, los nuevos líderes están demostrando una actitud más abierta.
En effet, les nouveaux dirigeants font preuve d'une attitude plus ouverte.
Sin duda dentro de dos minutos la sala estará casi vacía.
Je ne doute pas un seul instant que, dans moins de deux minutes, cette pièce sera presque vide.
Sin duda es un músico habilidoso,
En effet, c'est un musicien doué
Tengo una duda sobre mi tienda online.
J'ai une question à propos de mon site e-commerce.
La presidencia del Sr. Prodi no nos plantea ninguna duda.
Nous ne mettons aucunement en doute la présidence de M. Prodi.
Sin duda, el secreto de la iniciativa empresarial es la osadía.
En effet, le secret de l'entrepreneuriat, c'est d'oser.
Si tiene alguna duda sobre un ticket de estacionamiento… presione 2 ahora.
Si vous avez une question sur un ticket de stationnement… pressez le"2" maintenant.
No cabe duda de que las innovaciones tecnológicas son parte de la solución.
On peut certes convenir du fait que les innovations technologiques font partie de la solution.
Creo en darle a la gente el beneficio de la duda.
Je suis supposé accorder le bénéfice du doute à tout le monde.
esta Cámara albergue ninguna duda al respecto.
le Parlement ait de doutes à ce propos.
Las enmiendas citadas por el Sr. Lehne nos parecen, sin duda, totalmente inaceptables.
Les amendements cités par M. Lehne nous paraissent en effet totalement inacceptables.
Sí, es una obra de arte, sin duda.
Oui, c'est une œuvre d'art, en effet.
Résultats: 19131, Temps: 0.1557

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français