RENFORCER SON - traduction en Espagnol

fortalecer su
renforcer son
consolider son
accroître leur
améliorer sa
affermir leur
resserrer leur
intensifier leur
reforzar su
renforcer son
améliorer leur
consolider son
accroître leur
intensifier sa
resserrer sa
intensificar su
intensifier sa
renforcer sa
redoubler
accroître son
améliorer sa
resserrer sa
approfondir sa
accélérer ses
pour développer leur
élargir son
aumentar su
accroître leur
renforcer leur
augmenter votre
améliorer leur
stimuler votre
agrandir votre
développer leur
intensifier leur
booster votre
mejorar su
améliorer leur
renforcer leur
accroître leur
consolidar su
consolider son
renforcer son
affermir son
asseoir son
conforter sa
améliorer leurs
affirmer leur
ampliar su
élargir son
étendre son
développer son
renforcer son
accroître son
prolonger votre
agrandir votre
augmenter leur
incrementar su
accroître leur
renforcer leur
augmenter leur
améliorer leur
développer leurs
intensifier sa
élargir sa
potenciar su
renforcer leur
améliorer leur
accroître leur
développer leur
intensifier sa
démultiplier leur
favoriser leur
permettre leur
booster leur
afianzar su
renforcer son
consolider son
asseoir sa
resserrer ses
affirmer sa
à approfondir leur
à ancrer son
assoir son
redoblar sus
robustecer su

Exemples d'utilisation de Renforcer son en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Maintenir et renforcer son engagement positif en faveur de la pleine intégration des Roms(Rwanda);
Mantener y afianzar su compromiso en positivo con la plena inclusión del pueblo romaní(Rwanda);
Parallèlement à la protection des droits de l'homme, l'ONU doit renforcer son action pour atténuer l'immense pauvreté qui accable toujours plusieurs régions du monde.
Además de proteger los derechos humanos, las Naciones Unidas deben redoblar sus esfuerzos por mitigar la pobreza brutal que sigue afectando a muchas partes del mundo.
Élément chauffant blindé dans un tube en acier inoxydable pour renforcer son utilité et obtenir une température constante.
Elemento calefactor blindado en tubo de acero inoxidable, para potenciar su utilidad y conseguir una temperatura constante.
Nous appuyons fermement les efforts de réforme visant à restructurer et à renforcer son efficacité et son rôle de coordonnateur.
Apoyamos firmemente los esfuerzos para reestructurar el Consejo y para realzar su eficiencia y su papel de coordinación.
nous avons aidé la Commission à renforcer son tableau des effectifs de plusieurs centaines de collaborateurs.
hemos ayudado a la Comisión a incrementar su plantilla en varios cientos de personas.
Consciente de la nécessité de renforcer son autorité et son rôle
Consciente de la necesidad de afianzar su autoridad y función
le Conseil fédéral entend renforcer son soutien au développement de la sensibilisation en matière de droits de l'homme
el Consejo Federal se propone robustecer su respaldo al desarrollo de la sensibilización en materia de derechos humanos
L'explosion de Khirbat Salim, ajoutée aux intentions déclarées du Hezbollah de maintenir et renforcer son arsenal terroriste, doit susciter de graves préoccupations.
La explosión de Khirbat Salim y los propósitos manifestados por Hizbullah de mantener y desarrollar su arsenal terrorista deben ser motivo de profunda preocupación.
Le Pakistan estime qu'un élargissement approprié de la composition du Conseil de sécurité est nécessaire pour renforcer son caractère représentatif.
El Pakistán está de acuerdo con que se necesita una ampliación adecuada en la composición del Consejo de Seguridad para realzar su carácter representativo.
son pays a mis en oeuvre un ensemble de mesures spécifiques destinées à renforcer son système juridique.
su país ha aplicado una serie de medidas específicas concebidas para desarrollar su sistema jurídico.
Il définit des mécanismes par lesquels l'Union européenne peut à présent renforcer son intégration.
fija los mecanismos con los que la Unión Europea podrá, en adelante, afianzar su integración.
Les explosions à Shehabiyya, ajoutées à l'intention déclarée du Hezbollah de conserver et renforcer son arsenal terroriste, doivent susciter de graves préoccupations.
Las explosiones de Shehabiyya y los propósitos manifestados por Hizbullah de mantener y acrecentar su arsenal terrorista deben ser motivo de profunda preocupación.
mais aussi renforcer son rôle au sein du secteur socioéconomique du système des Nations Unies.
sino también fomentar su papel en el sector socioeconómico del sistema de las Naciones Unidas.
entend renforcer son partenariat avec le PNUD.
tiene previsto afianzar su asociación con el PNUD.
De même, elle permettra de renforcer son rôle mobilisateur pour la réalisation d'un développement humain durable dans le pays.
De modo análogo, permitirá a la oficina del país intensificar sus actividades de promoción del desarrollo humano sostenible en el país.
la communauté internationale devait renforcer son engagement en faveur de la lutte contre la corruption sur la base du cadre exceptionnel que représentait la Convention.
la comunidad internacional debería redoblar su compromiso de luchar contra la corrupción sobre la base del marco excepcional que ofrecía la Convención.
Pour renforcer son action, elle a coordonné ses interventions avec le bureau du PNUD à Téhéran
Para ampliar sus actividades, la organización coordinó su actividad con la Oficina del PNUD en Teherán
Accroître l'efficacité du système des Nations Unies pour le développement et renforcer son rôle dans tous les domaines pertinents de la coopération économique internationale.
Aumentar la eficacia y eficiencia del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo y fortalecer sus funciones en todas las esferas pertinentes de la cooperación económica internacional;
La communauté internationale devrait renforcer son action dans la lutte contre le recrutement
La comunidad internacional debe fortalecer sus acciones en la lucha contra el reclutamiento
la communauté internationale doit renforcer son action afin d'améliorer l'efficacité des activités opérationnelles dans le système des Nations Unies.
la comunidad internacional debe reforzar sus actividades a fin de mejorar la eficacia de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas.
Résultats: 1600, Temps: 0.1148

Renforcer son dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol