SOMMES - traduction en Espagnol

somos
être
devenir
etre
constituer
estamos
être
rester
aller
etre
séjour
salon
se trouver
sumas
montant
somme
associe
joint
ajoute
plus haute
extrêmement
très
plus grande
crédit
hemos
avoir
être
exister
cantidades
quantité
montant
nombre
somme
volume
beaucoup
encontramos
trouver
rencontrer
rechercher
découvrir
dinero
argent
fric
monnaie
somme
pognon
fonds
fondos
fond
arrière-plan
caisse
profondeur
approfondie
FNUAP
importes
montant
somme
importer
hallamos
trouver
découvrir
est

Exemples d'utilisation de Sommes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
mais ne sommes pas en concurrence politiquement,
pero no hay rivalidad política entre nosotras,
Je voulais que vous sachiez que nous sommes nombreux au Sénat à supporter votre cause et celle de Pantora par ces temps durs.
Sólo quería que supiera que hay muchos de nosotros en el Senado que la apoyan a usted y a Pantora en estos tiempos difíciles.
Vendredi matin. Ma fille et moi sommes assises dans notre bureau,
Viernes por la mañana. Mi hija y yo estábamos sentadas en la oficina,
Nous sommes bien plus nombreux à vouloir
Hay muchos otros de nosotros que queremos que avance la unión política
Une pensée est arrivée dans mon esprit: nous sommes tous liés, nous ne faisons qu'un, nous faisons partie d'un immense plan.
Vino a mi mente el pensamiento diciéndome que todos nosotros estábamos interconectados, que todos éramos como uno, parte de un inmenso gran plan.
Quels sont les plus profonds désirs, avec lesquels nous sommes venus ici aujourd'hui pour célébrer le dimanche des Rameaux
¿Cuáles son los deseos más profundos que nos han traído hoy aquí para celebrar el Domingo de Ramos
nous ne le sommes pas au bon endroit,
ahora no estemos en el lugar correcto,
Peyton, nous sommes nombreux à penser que vos actes,
Señor Peyton… hay muchos de nosotros que creen que lo que hace… ya sabe,
je pensais avoir expliqué pourquoi il me semble que nous sommes assez proches d'un consensus.
creí haber explicado por qué pensaba que estábamos más bien acercándonos al consenso.
deux années se sont écoulées et que nous sommes la veille du millénaire.
pasaron dos años y de que estábamos aproximándonos a la terminación del milenio.
Maintenant, nous sommes tous interdits de entrer l'usine.
Ahora nos han prohibido la entrada a la fábrica.
Car nous ne sommes qu'un.
en nuestro mundo no hay otros.
nous sommes allés aussi loin que nous le pouvions en ce qui concerne le document dont nous sommes saisis.
hemos llegado todo lo lejos que estamos a punto de llegar en relación con los documentos que se nos han sometido.
Car comment nous qui sommes morts au péché vivent encore dans le péché?
Por la forma en que puede que han muerto al pecado todavía viven en el pecado?
On savait déjà que Sirius possédait son propre système planétaire, mais nous sommes les premiers à observer une telle planète.
Sabemos desde el siglo pasado que Sirius tiene un planeta. Pero nosotros seremos los primeros humanos en ver otros planetas con nuestros ojos.
Bien, il est possible qu'ils ne sachent pas… combien nous sommes, jusqu'à ce que nous puissions parler avec eux.
Bueno, es posible que no sepan… cuantos de nosotros hay, hasta que podamos hablar con ellos.
Seulement, hier, nous avons reçu cette lettre de la compagnie, disant que nous sommes en violation du programme de fidélité de KB Airlines.
Recién ayer recibimos esta carta de la Aerolínea diciéndonos que estábamos violando el programa de pasajero frecuente de Aerolíneas KB.
à Karlsruhe, où nous sommes repris par Thomas
a Karlsruhe, donde seremos recogidos por Thomas
Si nous incluons les personnes qui viennent à nous, nous sommes inclus aussi par les mondes supérieurs.
Si incluimos a quienes vienen a nosotros, nosotros también seremos incluidos por los mundos superiores.
Dès lors, je me demande si vous, et peut-être nous aussi, ne sommes pas beaucoup trop«aimables» les uns envers les autres?
Entonces me pregunto:¿no seremos quizás demasiado amables el uno con el otro?
Résultats: 28178, Temps: 0.1486

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol