SORTIE DE - traduction en Espagnol

salida de
sortie de
départ de
retrait de
l'issue de
rendement de
l'écoulement de
sortir du
fuite des
lanzamiento de
lancement de
sortie de
lancer de
tirs de
jets de
publication de
libération de
dégagement de
pousse de
création de
salir de
sortir de
de quitter
sortie de
descendre de
hors de
émerger de
sors de
départ de
venir de
partir d'
afueras de
périphérie de
banlieue de
l'extérieur de
abords de
environs de
sortie de
portes de
alentours de
faubourgs de
près de
liberación de
libération de
rejets de
libéralisation des
délivrance de
remise en liberté de
sortie de
déblocage des
dissémination d'
dégagement de
publicación de
publication de
parution de
de publier
diffusion de
sortie de
l'affichage des
l'édition de
final de
fin de
terme de
bout du
l'issue de
définitive des
ultime de
bas de
finale du
issu de
exclusión de
l'exclusion des
radiation de
retrait de
sortie de
l'exception des
suppression de
estreno de
première de
première du
escalera de
l'escalier de
échelle de
sortie de
l'echelle d'
marches du
i'escalier de
l'issue de
cage d'escalier de
exterior de
superación de
fuera de
retirada de
egreso de
expedición de
puerta de
viaje de
de alta de
afuera de
sortie de
incursión de
alta de

Exemples d'utilisation de Sortie de en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
World Series 2002". Comment vous l'avez sortie de son garage?
World Series".¿Cómo lo habéis sacado de su garaje?
C'est la sortie de la prison.
Esa es la puerta de la prisión.
Il y a une sortie de secours à l'arrière.
Hay una escalera de incendios en la parte trasera.
Il te suffisait de me reconnaître à la sortie de l'opéra.
Sólo tenías que reconocerme fuera de la ópera.
Être un agent de terrain m'a clairement sortie de mon confort douillet.
Ser agente sobre el terreno me ha sacado de mi zona cómoda.
C'est la sortie de secours sur le toît.
Es la puerta de emergencia del tejado.
C'est une sortie de cinq heures.
Es un viaje de 5 horas.
Mais j'aime les chambres en coin avec trois fenêtres et une sortie de secours.
Pero quiero un cuarto de esquina, con tres ventanas y escalera de emergencia.
Ca vous apprendra à me donner un premier boulot à ma sortie de prison.
Les enseñare a darme mi primer trabajo fuera de la prisión.
Vous n'avez que cette histoire sortie de nulle part.
Sólo tienes esta historia que usted quiere que yo oigo que sacado de su aljaba.
Il y a une sortie de secours au sud de la porte 12.
Hay una puerta de emergencia justo al sur de la puerta 12.
Maman s'est enfermée sur la sortie de secours.
Mamá se quedó atrapada en la escalera de incendios.
Par exemple, le poisson a été pris lors d'une sortie de pêche.
Por ejemplo, el pez fue capturado en un viaje de pesca.
Y'a un tunnel à la sortie de Yongsan station.
Hay un túnel fuera de la estación Yongsan.
La religieuse violée est sortie de l'hôpital après deux jours d'hospitalisation.
La religiosa ha sido dada de alta del hospital después de dos días de hospitalización.
Je t'ai sortie de prison.
Te he sacado de la cárcel.
Je t'ai vu à la sortie de la librairie flirter avec cette fille.
Te vi afuera de la biblioteca hablando con con esa chica.
Ma fille m'attend à la sortie de l'école.
Mi hija está esperando en la puerta de la escuela.
près de la sortie de secours.
El más cercano a la escalera de incendios.
Tu vas à la sortie de ski.
Te vas de viaje de esquí.
Résultats: 3371, Temps: 0.1779

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol