STIMULER - traduction en Espagnol

estimular
stimuler
encourager
favoriser
promouvoir
inciter
susciter
stimulation
relancer
dynamiser
impulsar
promouvoir
stimuler
encourager
favoriser
renforcer
faire avancer
pousser
faire progresser
impulser
actionner
fomentar
promouvoir
encourager
favoriser
renforcer
promotion
développer
stimuler
améliorer
susciter
instaurer
promover
promouvoir
promotion
favoriser
encourager
faciliter
défendre
stimuler
susciter
aumentar
augmenter
accroître
renforcer
améliorer
porter
davantage
augmentation
relever
développer
élargir
incentivar
encourager
stimuler
inciter
favoriser
promouvoir
motiver
incitations
alentar
encourager
inciter
favoriser
engager
stimuler
inviter
estímulo
encouragement
stimulation
relance
stimulus
incitation
encourager
stimulant
stimuli
impulsion
en stimulant
potenciar
renforcer
améliorer
accroître
promouvoir
développer
favoriser
renforcement
encourager
donner
stimuler
catalizar
catalyser
stimuler
favoriser
faciliter
susciter
mobiliser
catalyseur
catalysantes

Exemples d'utilisation de Stimuler en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Préparer des brochures et des documents pour stimuler les efforts de mobilisation des ressources.
Preparar folletos y documentos para apoyar los esfuerzos de movilización de recursos.
rafraîchissante, stimuler le sentiment.
refrescante, estimulante.
Domaine B. Mesures propres à stimuler, entre autres.
Esfera B. Medidas para activar, entre otras cosas.
Il revient aux régions de définir une stratégie claire pour stimuler le«tourisme vert».
Corresponde a las regiones definir una estrategia clara para propiciar el«turismo ecológico».
Il ne faut pas trop le stimuler.
No recomiendo sobre estimularlo.
Pour renforcer la fonction immunitaire et stimuler le renouvellement de la peau.
Para fortalecer la capacidad inmunitaria y activar la regeneración de la piel.
Seattle est une source majeure de stimuler l'économie des États-Unis.
Seattle es una fuente importante de impulso economía de los Estados Unidos.
Y'a t'il un autre dessert sur cette planète qui pourrait stimuler autant de débat?
Algún otro postre en el mundo podría generar tanto debate?
Ils devraient également appuyer et stimuler le secteur privé.
Asimismo, deben apoyar y revitalizar al sector privado.
Je le fais pour le stimuler.
Lo hice para estimularlo.
J'essayais de les stimuler.
Intenté animarlas.
Comment langue affecte la compréhension des enfants et comment la stimuler.
Cómo afecta el lenguaje en la inteligencia de los niños y cómo estimularlo.
La critique peut être extrêmement utile et stimuler le débat politique.
La crítica puede ser algo sumamente útil y estimulante en un debate político.
Stimuler la croissance économique,
Estimulación del crecimiento económico,
Stimuler le revenu par habitant en augmentant les salaires
Estimulación de la renta per capita mediante la subida salarial
Les gains de productivité agricole peuvent contribuer puissamment à stimuler la croissance économique
Los avances en materia de productividad agrícola pueden tener un papel decisivo en la estimulación del crecimiento económico
Une contraction cardiaque normal est provoquée par une impulsion électrique provenant du noeud sino-auriculaire, stimuler les oreillettes, déplacement vers le nœud auriculo-ventriculaire
Una contracción normal del corazón es causada por un impulso eléctrico procedente desde el nodo sinoauricular, estimulación de las aurículas, viajar al nodo atrioventricular
est recommandé pour stimuler le développement folliculaire chez les femmes qui présentent un déficit sévère en LH et en FSH.
se recomienda para la estimulación del desarrollo folicular en mujeres con déficit severo de LH y FSH.
ce qui peut aider à stimuler la glande pinéale.
lo que puede ayudar en la estimulación de la glándula pineal.
Le programme E-Content vient d' être adopté pour quatre ans avec pour objectif de stimuler la création et l'utilisation du contenu numérique.
Se acaba de adoptar el programa E-Content por cuatro años. Su objetivo es la estimulación de la creación y del uso del contenido digital.
Résultats: 8000, Temps: 0.2411

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol