STRUCTURE DU MARCHÉ - traduction en Espagnol

estructura del mercado
structure du marché
estructura de los mercados
structure du marché
estructura de el mercado
structure du marché
composición del mercado

Exemples d'utilisation de Structure du marché en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une autre méthode consiste à modifier la structure du marché en encourageant la concurrence entre des prestataires du secteur public
La modificación de las estructuras del mercado para alentar la competición entre los proveedores del sector público y del sector privado
Les participants ont débattu de l'évolution de la structure du marché, des modèles d'entreprise
Los participantes pasaron revista a las novedades en la estructura del mercado, los modelos de negocio,
un effet marqué sur l'emploi et en particulier, sur la structure du marché du travail, précisément
efecto en el empleo, y en particular unas repercusiones en la estructura de los mercados de trabajo, precisamente
trois places boursières européennes aurait nécessairement des répercussions importantes sur la structure du marché des services de courtage des titres et de post-négociation au sein de l'UE.
tres bolsas de valores de la Unión Europea afectaría necesariamente a la estructura del mercado de valores y de las operaciones post-negociación en la Unión Europea.
Disponibilité d'informations appropriées au sujet des opérations passées sur le marché et de la structure du marché afin de surveiller et d'éviter le risque de manipulation du marché,
Un conocimiento adecuado de otras operaciones similares anteriores y de la estructura del mercado, que permita detectar y prevenir toda manipulación del mercado
À plus long terme, les changements démographiques affecteront sensiblement la structure du marché du travail et l'offre de maind'œuvre
A largo plazo, los cambios demográficos afectarán en gran medida a la estructura del mercado de trabajo y a la oferta de mano de obra
Les barrières portant sur la structure du marché reflètent un degré élevé de concentration qui transforme la petite unité industrielle en un acteur marginal n'ayant pratiquement aucune influence sur le transfert ou le développement technologique.
Barreras relacionadas con la estructura del mercado reflejan una elevada medida de concentración que convierte a la pequeña unidad industrial en jugador marginal, sin impacto virtual sobre la transferencia tecnológica o desarrollo.
D'une part, h structure du marché du travail apparai moins défavorable aux jeunes ai Royaume Uni
Por una parte, la estructura del mercado de traba jo parece menos desfavorable para los jóvenes en el Reino Unido
non de développer de nouvelles technologies que par la structure du marché.
el desarrollo y de la innovación que las diferencias en la estructura de los mercados.
La Commission estime qu'une période de cinq ans est appropriée compte tenu de la rigidité de la structure du marché et des autres obstacles à son accès indiqués ci-dessus.
La Comisión considera que un período de cinco años es el adecuado, habida cuenta de la rigidez de la estruaura del mercado y de los otros obstáculos existentes a la entrada indicados anteriormente.
Le rapport de Mme Bastos concerne notamment la structure du marché de l'emploi et la structure de formation de l'Union.
el informe de la Sra. Bastos, que naturalmente se ocupa principalmente de la estructura del mercado de trabajo y la estructura de la educación y la formación en la UE.
montrait que la structure du marché affaiblissait le potentiel de croissance des exportations des pays en développement
exponía el problema de la estructura del mercado que minaba el potencial de crecimiento de las exportaciones de los países en desarrollo
d'une estimation fondée sur des informations directement disponibles de la structure du marché et de la part de marché détenue par le licencié.
una estimación basada en datos directamente disponibles sobre la estructura del mercado y sobre la cuota que en el mismo dispone el licenciatario.
son cadre institutionnel et la structure du marché du travail.
su sistema institucional y la estructura de su mercado de trabajo.
la CNUCED a suggéré de réformer en deux étapes la structure du marché afin d'introduire progressivement la concurrence dans les différents segments du secteur de l'électricité.
la UNCTAD propuso reformas en dos etapas de la estructura del mercado con el fin de introducir gradualmente la competencia en diferentes segmentos del sector de la electricidad.
puissancede marché et structure du marché) afin de déterminer s'ils entrent dans le champ d'application del'article 81, paragraphe 1.
poder de mercadoy estructura de mercado) con objeto de decidir sientran en el ámbito de aplicación del apartado 1 delartículo 81.
le passage de cinq à quatre grandes maisons de disques modifierait considérablement la structure du marché.
la reducción de cinco a cuatro grandes fuese a alterar por sí misma la estructura de mercado de forma sustancial.
étant donné la puissance de cet opérateur(dont la part de marché approche les 60%), ainsi que la structure du marché.
en razón del poder de este operador(cuya cuota de mercado se acerca al 60%) y de la estructura del mercado.
en particulier la structure du marché en cause.
particularmente la estructura de mercado del mercado de referencia.
les fruits de la croissance profitent, du fait de la structure du marché mondial, aux pays industriels,
los beneficios del crecimiento, debido a la estructura del mercado mundial, favorecen a los países industrializados
Résultats: 190, Temps: 0.0658

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol