T'ARRIVER - traduction en Espagnol

te pase
-toi passer
être
te ocurra
te pasara
-toi passer
être
sucederte
te pasa
-toi passer
être
te pasará
-toi passer
être
ocurrirte
te a ti
te
vous
à toi
de toi
pour toi
sur toi
vers toi
-vous de vous

Exemples d'utilisation de T'arriver en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Et si quoi que ce soit devait t'arriver on appellera notre premier fils Howard.
Y si te pasa cualquier cosa llamaremos a nuestro primer hijo Howard.
Il a laissé ça t'arriver.
Dejó que esto te pasara.
Ça commence à t'arriver maintenant.
Está empezando a sucederte ahora.
Rien ne doit t'arriver.
No quiero que te ocurra nada malo.
je ne laisserais rien t'arriver.
jamás dejaría que te suceda algo malo.
Je ne laisserais rien t'arriver.
No voy a dejar que nada te pase.
Rien ne pourra jamais rien t'arriver de bon parce que tu ne vaux rien.
Nunca te pasará nada bueno, porque no vales nada.
Si quelque chose devait t'arriver.
Si algo te ocurriera.
Ça n'a jamais dû t'arriver en T.P.
Seguro que no te pasa esto en clase.
Si quelque chose devait t'arriver.
Si te pasara algo.
Je ne laisserais rien t'arriver.
No dejaré que te ocurra nada.
Je ne vais rien laisser t'arriver.
No voy a dejar que te suceda nada.
Je ne laisserais rien t'arriver.
No dejaré que nada te pase.
N'importe quoi peut t'arriver dans ce putain de monde méchant.
Porque puede ocurrirte cualquier cosa en este jodido mundo.
Je ne laisserai jamais rien t'arriver.
Nunca dejaría que te pasara nada.
Rien ne peut t'arriver ici.
Nada te pasará aquí.
J'ai mal agi en laissant ça t'arriver.
Hice algo horrible permitiendo que te ocurriera esto.
Je ne laisserai rien t'arriver.
No voy a dejar que nada te ocurra.
Je ne laisserai rien t'arriver.
No dejaré que nada malo te suceda.
Je ne laisserai rien t'arriver Rachel.
No voy a dejar que nada te pase, Rachel.
Résultats: 214, Temps: 0.0717

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol