TELLEMENT QUE - traduction en Espagnol

tanto que
tant que
tandis que
tellement que
alors que
autant que
si bien que
au point que
si longtemps que
conséquent que
longtemps que
mucho que
beaucoup
longtemps que
combien
vraiment que
grand-chose
fort que
bail que
vivement que
fortement que
tant
tantos que
tant que
tandis que
tellement que
alors que
autant que
si bien que
au point que
si longtemps que
conséquent que
longtemps que
tantas que
tant que
tandis que
tellement que
alors que
autant que
si bien que
au point que
si longtemps que
conséquent que
longtemps que

Exemples d'utilisation de Tellement que en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Et cela veut dire beaucoup de choses, tellement que dans les dictionnaires de votre langue il n'existe pas de mot pour ça.
Y eso quiere decir muchas cosas, tantas que en los diccionarios de su lengua de usted no existen palabras para eso.
Il y en a tellement que, si nous considérons deux planètes pour chacun d'eux nous pouvons compter deux-cent milliards dans notre galaxie.
Son tantos que, si consideramos dos planetas por cada uno de ellos, podemos contar doscientos mil millones en nuestra galaxia.
Vous ne nous direz pas à la fin de la présidence belge: je regrette tellement que cela n'ait pas fonctionné,
¿No irá usted a decirnos al final de la Presidencia belga:"siento mucho que se haya escapado,
Le mélange contient de riches pépites de chocolat, tellement que mes biscuits ressemblaient plus aux brisures de chocolat de chocolat.
La mezcla contiene ricos chips de chocolate, tantos que mis galletas parecían más de chocolate galletas de chocolate.
Oui, nous sommes une espèce brillante et créative, mais nous avons créé un peu trop de choses-- tellement que notre économie est désormais plus grande que son hôte, notre planète.
Sí, somos una especie creativa y brillante pero hemos creado demasiadas cosas; tantas que nuestra economía es más grande que el anfitrión, nuestro planeta.
il y a tellement que cette application peut vous offrir.
hay mucho que esta aplicación puede ofrecerle.
Alléger les embouteillages Il y a tellement que notre gouvernement pourrait faire
Aliviar los atascos de tráfico Hay tanto, que nuestro gobierno podría hacer
il pleut tellement que, pour une partie de l'année,
llueve tanto, que durante una época del año,
je suppose que je le voulais tellement que j'ai perdu de vue de ce
lo había querido tanto, que perdió el significado que había tenido
Tu pues tellement que même Ies enfants de tes enfants pueront,
Apestas tanto, que los hijos de tus hijos apestarán si alguien fuera a procrear contigo,
J'aimerais tellement avoir tort, tellement que mes inquiètudes soient sans fondement
Me encantaría estar equivocado, tanto, que mis preocupaciones no tuvieran fundamento
Je vous aimais tellement que ma mère m'a même fait un costume de She-Force.
Os quería tanto, que mi madre incluso me hizo un traje de"La fuerza.
Je me débattais tellement que j'ai cru m'évanouir. Sa copine est arrivée,
Al principio estaba pataleando y gritando muchísimo que casi me desmayaba,
Mais, si tu as envie de visiter l'Europe, je t'aime tellement que je serais prêt à prendre le risque.
Aunque, si tu quisieras visitar Europa me gustas tanto, que estoy dispuesto a correr ese riesgo.
tu t'amuseras tellement que tu ne voudras plus rentrer.
te estarás divirtiendo tanto, que no querrás ir a casa.
vous me manquiez tellement que j'avais mal.
extrañándolos tanto, que dolía.
Tu voulais tellement que ça soit vrai
Quieres desesperadamente que eso sea verdad
Tu vas en rencontrer et en aimer tellement que tu ne sauras jamais de toute ta vie lesquels ont été tes meilleurs amants
Vas a conocer a tantos y te enamorarás de tantos, que no sabrás hasta el fin de tu vida cuáles fueron tus mejores amantes
Les surveillants des surveillants»… il doit y avoir tellement que vous pourriez nous apprendre… ou nous illuminer avec.
Considerando quienes son los supervisores de los supervisores debe haber mucho de que nos podrían ensenar o iluminarnos.
impropres à la vie n'est pas tellement que pour apaiser.
no aptos para la vida no es tanto como para apaciguar.
Résultats: 375, Temps: 0.0741

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol