TRÈS NÉGATIVES - traduction en Espagnol

muy negativas
très négatif
extrêmement négatif
très néfaste
fortement négative
très mauvais
profondément négatif
trop négatif
sumamente negativos
extrêmement négatif
très négatives
extremadamente negativas
extrêmement négatif
très négatif
extrêmement préjudiciables
muy perjudiciales
très préjudiciable
très dommageable
extrêmement préjudiciable
très nuisible
très nocif
gravement préjudiciable
extrêmement dommageable
extrêmement nuisible
très mauvais
très néfaste
muy negativa
très négatif
extrêmement négatif
très néfaste
fortement négative
très mauvais
profondément négatif
trop négatif
muy negativo
très négatif
extrêmement négatif
très néfaste
fortement négative
très mauvais
profondément négatif
trop négatif
tan negativas
si négatif
aussi négatif
tellement négatif
très négatif
si pessimiste
aussi néfaste

Exemples d'utilisation de Très négatives en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les autorités lituaniennes créent et alimentent cet antagonisme qui risque d'entraîner des conséquences très négatives.
avivan de manera irresponsable dicho conflicto, que podría tener efectos extremadamente adversos.
l'on veut inverser les tendances très négatives que constituent les changements climatiques,
se quiere invertir las tendencias muy negativas que constituyen el cambio climático,
Nous exprimons votre grave préoccupation face aux conséquences très négatives des troubles politiques sur la vie des femmes,
Expresamos nuestra profunda preocupación por los efectos sumamente negativos que tienen para la vida de la mujer las tensiones políticas,
ce qui pourrait avoir des conséquences très négatives pour la sécurité des autres États membres de l'UE
lo que podría tener consecuencias muy negativas para la seguridad de otros Estados miembros de la UE
les réductions dans les dépenses d'investissement qui devraient être utilisées pour financer conjointement les Fonds européens auraient eu des conséquences très négatives dans ces pays.
las rebajas de gastos de inversión que deben ser utilizadas para cofinanciar fondos europeos, hubiesen tenido consecuencias muy negativas en esos países.
avec des conséquences très négatives sur leur développement et leur scolarisation.
con efectos muy perjudiciales para su desarrollo y escolarización.
une sensibilisation s'avèrent indispensables pour rendre les gouvernements attentifs aux conséquences très négatives à long terme des représailles qui créent un fossé entre la théorie
la sensibilización son necesarios para concienciar a los gobiernos sobre las consecuencias tan negativas a largo plazo que tienen las represalias, dado que crean una brecha entre la teoría
sont très négatives et montrent que le projet devrait subir de nombreuses modifications.
BOE de 14 de febrero de 1992) son muy negativas y demuestran la necesidad de modificar el proyecto.
négociations conformément à un programme de travail généralement acceptable ait des répercussions très négatives sur le processus d'examen du Traité sur la nonprolifération des armes nucléaires.
negociaciones auténticas de acuerdo con un plan de trabajo generalmente aceptable pueda tener repercusiones muy negativas en el proceso de examen de el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.
compte tenu des répercussions très négatives qu'exerce à l'évidence la délinquance sur le développement de l'enfant.
huelga decir que la delincuencia tiene un efecto muy negativo en el desarrollo del niño.
continuent d'avoir des conséquences graves et très négatives sur la jouissance des droits économiques,
siguen teniendo consecuencias graves y muy negativas para el goce de los derechos económicos,
aux incidences très négatives sur la création d'emplois.
que tiene repercusiones muy negativas para la creación de puestos de trabajo.
qui aurait des conséquences très négatives pour de très nombreuses petites
que tendría consecuencias muy negativas para numerosísimas pequeñas
probablement due aux réactions très vives et très négatives de différents personnages clés de la zone euro,
probablemente debido a las reacciones muy enérgicas y muy negativas de los diferentes personajes clave de la zona euro,
partout dans le monde… Il s'agit d'un nouvel acte dans une guerre de propagande qui a des conséquences très négatives sur les plans idéologique,
en Europa, en todo el mundo. Es otro acto más de propaganda de guerra, con unas consecuencias ideológicas extremadamente negativas a nivel ideológico,
financière avait eu des répercussions très négatives sur le développement, et que même
financiera había tenido repercusiones muy negativas en el desarrollo y que, aunque la economía
ont exprimé de vives préoccupations au sujet du phénomène des enfants accusés de sorcellerie et des conséquences très négatives que ces accusations avaient, à savoir notamment des traitements cruels,
el CESCR en 2008 expresaron su profunda preocupación por el fenómeno de los niños acusados de brujería y las consecuencias extremadamente negativas de esas acusaciones, que daban lugar a tratos crueles,
au marché du travail, et que les licenciements massifs des 49 entreprises a des répercussions très négatives sur la situation économique du pays.
las masivas reducciones de plantilla de las 49 compañías están ejerciendo un efecto muy negativo sobre la situación económica de el país.
de commencer à préparer le déploiement d'un nouveau système national de défense antimissiles a eu des conséquences très négatives pour le désarmement et le contrôle des armements
de misiles antibalísticos y de iniciar los preparativos para el despliegue de un nuevo sistema nacional de defensa con misiles tiene repercusiones muy negativas para el desarme y el control de armas
que«dimensionner les investissements pour infrastructures sur des scènarios faux il a des conséquences très négatives.
porque"calcular las dimensiones de las inversiones para infraestructuras sobre situaciones falsas tiene consecuencias muy negativas.
Résultats: 87, Temps: 0.0933

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol