VICTIMISATION - traduction en Espagnol

victimización
victimisation
persécution
victimation
victime
victimismo
victimisation
victime
víctimas
victime
victimológicas
victimes
victimisation
victimación
victimisation
víctima
victime
delito
crime
infraction
délit
criminalité
délinquance
acte
criminel
victimisation

Exemples d'utilisation de Victimisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
ses actions ont conduit à la victimisation et à l'isolement effectif d'une grande partie de sa propre population?
sus actos han conducido a la persecución y el aislamiento efectivo de una parte importante de su propia población?
Viii Dans le cadre de l'enquête sur la victimisation, des experts participeront à une réunion de suivi avec les autorités compétentes en Afrique cette année;
Viii Este año se celebrará una reunión de seguimiento de expertos con las autoridades correspondientes de África acerca de una encuesta sobre la victimización;
La victimisation des personnes âgées, souvent par un enfant de conjoint
La persecución de los ancianos, a menudo por un niño del esposo
des minorités ethniques soumises au harcèlement racial, à la victimisation et à la discrimination?
étnicas que son víctimas de acoso racial, de victimización y de discriminación?
Elle est la source principale de protection des femmes et des jeunes filles pour empêcher leur victimisation.
Las familias son la principal fuente de protección contra la victimización de mujeres y niñas.
L'UNODC a aidé des pays à effectuer des enquêtes sur la victimisation, notamment au Kenya, en coopération avec le PNUD.
La UNODC prestó apoyo a varios países, Kenya entre ellos, para la realización de encuestas de víctimas de la delincuencia en cooperación con el PNUD.
Les enquêtes de victimisation souffrent également de graves lacunes s'agissant de mesurer la victimisation des migrants.
Las encuestas sobre victimización también adolecen de graves limitaciones cuando se trata de medir el índice de victimización de los migrantes.
Lorsque la victime est étrangère, ces problèmes risquent de l'exposer davantage à une victimisation secondaire.
Para las víctimas extranjeras los problemas relacionados con los procesos de justicia penal pueden dar por resultado un mayor riesgo de victimización secundaria.
les victimes subissent souvent une nouvelle victimisation.
soportar el sufrimiento de un nuevo riesgo de victimización.
qui lutte contre la violence spectacle et la victimisation répétée.
la tecnología! aborda el problema de la violencia como">espectáculo y la repetición de la victimización.
notamment promouvoir les études de victimisation.
incluida la promoción de estudios sobre la victimización.
Votre pays a-t-il pris des mesures pour prévenir la victimisation répétée ou récurrente? p.
¿Ha adoptado su país medidas para impedir la repetición/reiteración de la victimización? p.
Il est en train de planifier une enquête portant à la fois sur la victimisation et sur la consommation de drogues en Éthiopie.
Actualmente se prepara un estudio conjunto sobre víctimas de la delincuencia y consumo de drogas en Etiopía.
les jeunes exposés à la victimisation ou à la délinquance?
los jóvenes que corren el riesgo de ser victimizados o de cometer delitos?
les responsables au caractère déshumanisant de l'exploitation et de la victimisation des femmes;
el factor deshumanizante y de explotación inherente a la victimización de la mujer;
Certaines d'entre elles ne sont pas déclarées à la police par peur d'une victimisation de la part de la société.
Algunos casos no se denunciaban a la policía por temor a la victimización por la sociedad.
Ces compétences amélioreront les chances de quiconque d'éviter la victimisation par des arnaqueurs dans leur vie professionnelle et personnelle.
Estas habilidades mejorarán las posibilidades de cualquiera para evitar ser victimizados por los artistas de la estafa en sus vidas profesionales y personales.
Victimisation et exploitation des migrants,
La victimización y explotación de los migrantes,
L'épidémie avait également accru la victimisation des enfants vivant dans des conditions particulièrement difficiles, car ils étaient davantage exposés au risque d'infection,
La epidemia también había hecho cada vez más víctimas entre los niños que vivían en circunstancias especialmente difíciles y corrían mayores riesgos de infección,
de la communication des données sur la criminalité et la victimisation, afin de mieux comprendre les tendances,
la reunión de datos sobre delincuencia y victimización, para comprender mejor las tendencias,
Résultats: 932, Temps: 0.0731

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol