VIDES - traduction en Espagnol

vacíos
vide
lacune
néant
vacuité
creux
désert
vacant
inoccupé
vacuum
aspirateur
lagunas
lagune
lacune
lagon
vide
étang
lac
lagoon
faille
mare
échappatoire
vacios
vides
huecos
creux
trou
place
cage
vide
écart
espace
hollow
créneau
ouverture
vacias
vides
vacuidades
vacuité
vide
desocupadas
évacuer
quitter
libérer
blanco
blanc
cible
white
carentes
dépourvu
non
peu
manquant
dénuée
privé
sans aucune
vides
vigne
cep
vin
vignoble
cépage

Exemples d'utilisation de Vides en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Têtes vides dégénérées!
¡Degenerados cabezas huecas!
Tout le reste n'est que paroles vides et pures démagogies.
Todo lo demás son palabras huecas y puras demagogias.
Pensez-vous que ce soient là paroles vides et vaines?
¿Pensáis que estas palabras son vanas y huecas?
têtes vides.
cabezas huecas.
E étaient vides.
estaban desocupados.
en majorité vides.
en su mayoría desocupados.
Voici quelques types des vides et de leurs avantages.
Aquí están algunos tipos de vacíos y de sus ventajas.
Ces vides sont principalement constitués de l'Élément Cosmique Absolu d'Air Vayutattva.
Estos orificios están formados principalmente por el Elemento Cósmico Absoluto Aire.
Ils repartent vides, non?
Vuelven de vacío,¿no?
Toutes vides?
Les rues de Daugavpils sont vides, le soir comme au petit matin.
Las calles de Daugavpils están desiertas, tanto por la noche como al amanecer.
Personne ne se satisfait de promesses vides, encore moins la jeune génération.
A nadie le satisfacen las promesas vanas, y menos a las jóvenes generaciones.
Bidons vides indiquent contenu transféré dans autres conteneurs.
Las vacías indican que el contenido se transfirió a otro recipiente.
Deux vides pour les souvenirs.
Dos están vacías para souvenirs.
Ils sont vides. Je suis juste un marchand.
No hay nada, sólo soy comerciante.
Tous les vides du corps sont sensibles à une attaque subtile.
Todos los orificios en el cuerpo son susceptibles de un ataque sutil.
Voici les bouteilles vides.
Aquí están las vacías.
Tu crois que Harry t'a parlé… Tu crois les placards vides.
Crees que Harry dijo algo que no dijo que los armarios están vacíos.
Des réfugiés de Slavonie occidentale auraient emménagé dans les maisons vides.
Según informaciones, refugiados de Eslavonia occidental se han instalado en estas casas deshabitadas.
Je suis allé dans toutes les pièces. Elles étaient toutes vides.
Fui de habitación en habitación todas estaban desiertas.
Résultats: 3994, Temps: 0.1121

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol