VIGILANCE - traduction en Espagnol

vigilancia
surveillance
suivi
contrôle
vigilance
supervision
veille
surveiller
vérification
sûreté
watch
atención
attention
prise en charge
soin
garde
accueil
santé
alerta
alerte
avertissement
vigilant
attentif
alarme
vigilance
qui-vive
signalement
vigilar
surveiller
suivre
contrôler
surveillance
le suivi
superviser
observer
garder
assurer
diligencia
diligence
zèle
vigilance
assiduité
procédure
précaution
empressement
démarche
célérité
poursuites
vigilante
gardien
justicier
surveillant
observateur
attentif
veilleur
garde
limier
surveillance
vigilance
diligencia debida
vigilantes
gardien
justicier
surveillant
observateur
attentif
veilleur
garde
limier
surveillance
vigilance
alertas
alerte
avertissement
vigilant
attentif
alarme
vigilance
qui-vive
signalement
vigilen
surveiller
suivre
contrôler
surveillance
le suivi
superviser
observer
garder
assurer

Exemples d'utilisation de Vigilance en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le moniteur Vigilance utilise l'énergie thermique émise par le filament thermique situé sur le cathéter pour calculer le débit cardiaque en utilisant des principes de thermodilution.
El monitor Vigilance utiliza la energía térmica emitida por el filamento térmico ubicado en el catéter para calcular el gasto cardíaco mediante los principios de termodilución.
Le moniteur Vigilance II est l'outil clinique idéal pour enseigner les principes de la surveillance hémodynamique avancée au personnel clinique.
El monitor Vigilance II es la herramienta clínica ideal para la comprensión de los principios de la monitorización hemodinámica avanzada por parte del personal clínico.
La République populaire démocratique de Corée maintient un haut niveau de vigilance contre cette sorte de mentalité
La República Popular Democrática de Corea mantiene un alto nivel de alerta contra ese tipo de mentalidad
Lorsqu'ils sont utilisés avec les moniteurs Vigilance, les cathéters à débit cardiaque continu permettent le calcul et l'affichage continus du débit cardiaque.
Cuando se utilizan con los monitores Vigilance, los catéteres de GCC permiten el cálculo continuo y la visualización del gasto cardíaco.
Il demande à toutes les délégations d'accroître leur vigilance et de s'unir dans la lutte contre le terrorisme.
Pide a todas las delegaciones que sean más vigilantes y que unan sus fuerzas en la lucha contra el terrorismo.
Arthur a donné à Vigilance le lieu où se trouve les disques durs pendant l'interrogatoire,
Arthur le dio a Vigilance la ubicación de los discos duros durante el interrogatorio,
L'Autorité monétaire adresse des directives aux banques pour les appeler à la vigilance concernant l'identité de leurs clients.
La Autoridad Monetaria de las Maldivas emite directivas dirigidas a los bancos para que sean vigilantes en lo que respecta al"conocimiento de sus clientes.
à des trafics sordides sur lesquels la vigilance est nécessaire.
incluso lo incitan, y que es necesario vigilar.
Peoples' Vigilance Committee on Human Rights(PVCHR)
Peoples' Vigilance Committee on Human Rights(PVCHR)
une grande vigilance.
a estar muy vigilantes.
on édicta une série de lois pour protéger la plantation et depuis lors vigilance et protection n'ont cessé.
leyes para protegerlo y desde entonces no se ha dejado de vigilar y cuidar nunca.
À l'heure actuelle, une vigilance particulière s'impose face aux risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix.
En este momento, los riesgos al alza para la estabilidad de precios justifican una actitud particularmente vigilante.
mélangé en oxygène quand ils sont utilisés avec les moniteurs Vigilance.
la saturación venosa mixta de oxígeno cuando se utilizan con los monitores Vigilance.
S'il en est autrement, l'éthique des investigations inquisitoriales pourrait être considérée comme rien de plus qu'une vigilance intellectuelle.
De lo contrario, se podría llegar a considerar las revisiones de la ética de la investigación como simples actitudes de vigilantes intelectuales autoproclamados.
La vigilance n'est pas mauvaise en soi
Estar vigilante no es algo malo,
Par ailleurs, il a assisté à un cours de formation aux droits de l'homme organisé à l'intention des policiers par l'organisation non gouvernementale Vigilance.
Además, asistió a un curso de capacitación para la policía dedicado a los derechos humanos y preparado por la organización no gubernamental Vigilance.
Je voudrais saisir cette occasion pour dire aux membres du Conseil que je reste déterminé à faire preuve de vigilance et de fermeté dans cette affaire.
Deseo aprovechar esta oportunidad para reafirmar mi compromiso personal ante los miembros del Consejo de permanecer vigilante y firme en este asunto.
Vous avez dit que vous alliez étudier ces propositions avec la plus grande vigilance, avec la plus grande attention.
Usted ha dicho que iba a examinar las propuestas con gran vigilance, avec la plus grande attention con la mayor diligencia y la mayor atención.
ce qui requiert de la Communauté d'agir avec d'autant plus de vigilance.
la Comunidad ejerza un papel aún mucho más vigilante.
Mai 2009 En bref Tunisie en voir plus membres actifs dans ce pays 1 Vigilance pour la Démocratie et l'État Civique.
Mayo 2009 En un vistazo Túnez Ver más miembros trabajando en este país 1 Vigilance for Democracy and the Civic State.
Résultats: 1791, Temps: 0.2524

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol