AFFECTERONT - traduction en Italien

influenzeranno
influencer
affecter
influer
modifier
altérer
infléchir
toucher
nuire
influiranno
affecter
influencer
influer
avoir un impact
modifier
avoir
altérer
nuire
impacter
avoir une influence
interesseranno
affecter
intéresser
toucher
concerner
incideranno
affecter
pirater
graver
influer
influencer
peser
enregistrer
avoir un impact
avoir un effet
nuire
riguarderanno
concerner
porter
couvrir
affecter
toucher
viser
se rapporter
englober
avoir trait
à propos
colpiranno
frapper
toucher
affecter
atteindre
heurter
attaquer
cibler
taper
cogner
blesser
pregiudicheranno
affecter
préjuger
préjudice
compromettre
nuire
porter préjudice
entraver
saper
porter atteinte
préjudiciable
destineranno
consacrer
affecter
allouer
destiner
influiscono
affecter
influencer
influer
avoir un impact
modifier
avoir
altérer
nuire
impacter
avoir une influence
influenzerà
influencer
affecter
influer
modifier
altérer
infléchir
toucher
nuire
influenzano
influencer
affecter
influer
modifier
altérer
infléchir
toucher
nuire
incidono
affecter
pirater
graver
influer
influencer
peser
enregistrer
avoir un impact
avoir un effet
nuire
riguardano
concerner
porter
couvrir
affecter
toucher
viser
se rapporter
englober
avoir trait
à propos
influenzino
influencer
affecter
influer
modifier
altérer
infléchir
toucher
nuire
influirà
affecter
influencer
influer
avoir un impact
modifier
avoir
altérer
nuire
impacter
avoir une influence
colpiscono
frapper
toucher
affecter
atteindre
heurter
attaquer
cibler
taper
cogner
blesser

Exemples d'utilisation de Affecteront en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les conséquences de ceci nous affecteront durement et auront des effets à long terme sur la prospérité,
Le conseguenze ci colpiranno duramente e avranno effetti a lungo termine sulla prosperità,
les changements d'éléments essentiels n'affecteront pas les contrats déjà stipulés à moins qu'ils n'aient expressément accepté les conditions modifiées.
le modifiche degli elementi essenziali non influiranno sui contratti già stipulati a meno che non abbiano accettato espressamente le condizioni modificate.
l'élargissement de l'Union européenne affecteront l'évolution du marché unique.
l'allargamento dell'Unione europea interesseranno l'evoluzione del mercato unico.
Ces propositions offrent en outre à l'industrie de la communication la clarté nécessaire concernant les réglementations qui affecteront leurs décisions d'investissement
Inoltre, le proposte offrono al settore delle comunicazioni la chiarezza necessaria in merito alle normative che incideranno sulle loro decisioni di investimento
Ces conséquences apparaîtront tant à court terme qu'à moyen ou long terme et affecteront non seulement la demande
Queste conseguenze si manifesteranno sia a breve che a medio/ lungo termine e riguarderanno non solo la domanda
la stabilité de la transmission mécanique et hydraulique affecteront la qualité du produit.
la stabilità della trasmissione meccanica e idraulica influenzeranno la qualità del prodotto.
D'autres hausses, échelonnées sur toute l'année, affecteront les prix soumis à des autorisations administratives téléphones, transports et produits pharmaceutiques.
Altri aumenti, scaglionati nell'arco dell'anno, colpiranno i prezzi sottoposti ad autorizzazioni amministrative telefoni, trasporti e prodotti farmaceutici.
Les opinions que vous partagez affecteront directement le travail actuel
Le opinioni che condividi influiranno direttamente sull'attuale
Les entreprises seront ainsi confrontées à l'avenir à un seul droit communautaire lorsque leurs opérations affecteront le commerce.
In tal modo, le imprese dovranno attenersi in futuro ad un unico diritto comunitario quando le loro operazioni incideranno sul commercio.
rempli de métaux qui affecteront leur cerveau, dans la conviction qu'il est bon pour eux.
pieno di metalli che interesseranno il loro cervello, nella convinzione che è bene per loro.
ces aliments irritants affecteront les progrès et l'effet de la récupération.
perché questi cibi irritanti influenzeranno il progresso e l'effetto del recupero.
toutes les innovations et les réformes affecteront la merveille et l'imitation de nombreuses autres marques.
attori del settore e ogni innovazione e riforma riguarderanno molte altre meraviglie e imitazione.
enlà ̈ve le besoin de programmation expressément, affecteront une foule de fonctions dans l'industrie des sciences de la vie.
elimina l'esigenza della programmazione esplicita, pregiudicheranno una miriade di processi nell'industria di scienze biologiche.
Les ministres des finances affecteront donc les fonds comme bon leur semble, dans l'intérêt de leurs pays,
I ministeri delle finanze destineranno quindi i fondi come riterranno opportuno sulla base degli interessi dei loro paesi
car les défauts affecteront la qualité du contrôle.
poiché le lacune influiranno sulla qualità del controllo.
Les effets directs à court terme de la réduction des entraves affecteront principalement le prix des produits échangés.
Gli effetti diretti ed a breve termine della riduzione degli ostacoli incideranno principalmente sul prezzo dei prodotti scambiati.
les événements du monde affecteront tout des préférences d'acheteur.
gli eventi del mondo tutte interesseranno le preferenze del compratore.
en sélectionnant exactement ceux qui affecteront favorablement la structure des cheveux.
selezionando esattamente quelli che influenzeranno favorevolmente la struttura del capello.
la GRECE et I'ITALIE y affecteront une part importante de leur dotation ρ lur¡annue!
Γ ITALIA vi destineranno una cospicua parte della loro dotazione pluriennale:
ces économies affecteront réellement nos ambitions dans ces secteurs.
tali risparmi si ripercuoteranno davvero sulle ambizioni in questi settori.
Résultats: 202, Temps: 0.0964

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien