ENVOYER - traduction en Italien

inviare
envoyer
soumettre
adresser
poster
transmettre
signaler
envoi
déployer
dépêcher
expédier
mandare
envoyer
faire
aller
trasmettere
transmettre
envoyer
diffuser
communiquer
fournir
adresser
émettre
soumettre
transférer
transmission
spedire
expédier
envoyer
livrer
embarquer
poster
transporter
assez
expédition
acheminer
envoi
lanciare
lancer
jeter
lancement
envoyer
mouler
larguer
caricare
charger
télécharger
transférer
chargement
envoyer
téléverser
mettre
uploader
invia
envoyer
soumettre
adresser
poster
transmettre
signaler
envoi
déployer
dépêcher
expédier
mandi
envoyer
faire
aller
inviando
envoyer
soumettre
adresser
poster
transmettre
signaler
envoi
déployer
dépêcher
expédier
manda
envoyer
faire
aller
inviato
envoyer
soumettre
adresser
poster
transmettre
signaler
envoi
déployer
dépêcher
expédier
mando
envoyer
faire
aller
spedisci
expédier
envoyer
livrer
embarquer
poster
transporter
assez
expédition
acheminer
envoi
trasmetteremo
transmettre
envoyer
diffuser
communiquer
fournir
adresser
émettre
soumettre
transférer
transmission

Exemples d'utilisation de Envoyer en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Envoyer une invitation par e-mail à certains contacts d'une liste.
Spedisci un invito per e-mail a contatti specifici all'interno di un elenco contatti.
On a une personne perturbée qui peut envoyer des messages pour faire ça?
C'e' una persona con un Problema che manda SMS capaci di fare questo?
Je vais l'appeler tout de suite,… et vous envoyer la voir.
Ora la chiamo subito e la mando da lei.
En fait, elle sauvait chaque email que vous lui envoyer.
In effetti, ha fatto una copia di tutte le email che lei gli ha mandato.
Je viens de lui envoyer une photo.
Sì. E le ho appena mandato una foto.
Envoyer un e-mail avec le lien du produit à votre ami.
Spedisci una e-mail con il link del prodotto ad un tuo amico.
Je vous dénonce pour diffamation et vous envoyer en prison sur un jugement sommaire.
Io la denuncio per diffamazione e la mando dentro per direttissima.
Il vient de lui envoyer des fleurs.
E un'ora fa le ha mandato dei fiori.
Je viens de t'envoyer un mail avec les informations d'une jeune femme disparu.
Ti ho mandato un'email con le informazioni di una ragazza scomparsa.
Envoyer le fichier.
Spedisci file.
Vous le consommez ici ou Je le fais envoyer dans votre chambre?
Commendatore, li consuma qui o glieli mando in camera?
Ce que je viens de vous envoyer, il s'agit de votre hoobae, pas vrai?
Ciò che le ho mandato, è del suo hoobae, giusto?
Envoyer une nouvelle invitation par courrier électronique.
Spedisci un nuovo invito tramite posta elettronica.
Je viens de t'envoyer un sms et tu as dis que tu étais occupé.
Ti ho mandato un messaggio e hai detto che eri impegnato.
Envoyer un& fichier.
Spedisci file.
Envoyer Samantha à l'université.
Ho mandato Samantha al college.
Envoyer les messages en attente.
Spedisci messaggi in attesa.
Je viens de lui envoyer un mail. Je ne sais pas
Le ho mandato una email, non so
Envoyer l'image avec tous les messages.
Spedisci immagine con ogni messaggio.
Nell, je viens juste de t'envoyer une photo des traces de pneus.
Nell, ti ho mandato una foto con delle impronte di pneumatici.
Résultats: 20907, Temps: 0.3393

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien