ET AUGMENTER - traduction en Italien

e aumentare
et augmenter
et accroître
et améliorer
et renforcer
et l'augmentation
et stimuler
et booster
et gagner
et dynamiser
et l'amélioration
e accrescere
et accroître
et renforcer
et augmenter
et d'améliorer
et l'amélioration
et élargir
et le renforcement
et l'augmentation
et accroitre
et développer
e incrementare
et accroître
et augmenter
et renforcer
et améliorer
et développer
et intensifier
et stimuler
et favoriser
et booster
ainsi qu'à un accroissement
e migliorare
et améliorer
et l'amélioration
et renforcer
et accroître
et augmenter
et le renforcement
e aumento
et augmentation
et augmenter
et accroissement
et le gain
et élévation
et hausse
et le renforcement
et la croissance
et accroître
et la montée
e aumentarne
e rafforzare
et renforcer
et le renforcement
et d'améliorer
et consolider
et accroître
et fortifier
et intensifier
et approfondir
et affermir
e ampliare
et élargir
et étendre
et développer
et agrandir
et d'accroître
et l'élargissement
et l'extension
et augmenter
et à repousser
et d'amplifier
e salire
et monter
et grimper
et remonter
et prendre
et hop
et aller
et augmenter
et gravir
e alzando
et levez
et élever
et soulever
et relever
et augmenter
et tourner
e crescere
e potenziare

Exemples d'utilisation de Et augmenter en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
La glutamine a aussi des nombreux effets positifs sur la prévention de perde de masse musculaire et augmenter la santé générale.
Anche la glutammina ha molti effetti positivi sulla prevenzione della perdita di massa muscolare e aumento della salute generale.
les exigences organisationnelles pour éviter les conflits d'intérêt et augmenter leur indépendance.
i requisiti organizzativi per ridurre ulteriormente i conflitti di interesse e rafforzare la loro indipendenza.
freiner les envies et augmenter vos niveaux d'énergie.
frenare aneliti e migliorare i vostri gradi di potenza.
de l'égo Chercher l'attention des autres vers soi et augmenter l'attente Se sentir calme physiquement(Note 1) et psychologiquement.
dell'ego Attirare l'attenzione degli altri su di sé e aumento di aspettative Sentirsi calmo fisicamente(nota 1) e psicologicamente.
services est conçu pour compléter les performances de votre machine et augmenter votre rentabilité.
servizi à progettato per sostenere le prestazioni della macchina e aumentarne la redditivitÃ.
Ces profils collants sont la façon la moins chère d'améliorer l'apparence de votre moto et augmenter votre sécurité dans la nuit!
Questi profili adesivi sono il modo più economico per migliorare il look della tua moto e incrementare la tua sicurezza di notte!
En ce qui concerne le futur, Trocellen aspire à consolider et augmenter son engagement dans ce domaine.
Guardando avanti, Trocellen intende rafforzare e ampliare il proprio impegno in questo settore.
Peut-être qu'à travers l'exemple de la Slovénie nous allons voir s'affaiblir notre peur de l'Union et augmenter notre conviction que cela a une raison d'être.
Grazie all'esempio sloveno, forse, vedremo diminuire il nostro timore nei confronti dell'Unione e rafforzare la nostra convinzione che tutto questo abbia un significato.
Plusieurs opportunités vont s'offrir cette année aux organisations informatiques, pour à la fois renforcer leurs rôles et augmenter les profits.
L'anno appena iniziato offrirà numerose opportunità alle organizzazioni IT di accrescere il proprio ruolo e migliorare i profitti.
réduire les déchets et augmenter le rendement.
riduzione dei rifiuti e aumento della resa.
Au cours de ce processus, l'objet semblent exploser et augmenter directement vers le haut dans l'air un orange informe brillent.
Durante questo processo l'oggetto sembrano esplodere e salire direttamente verso l'alto nell'aria in un informe arancione bagliore.
C'est cette habile stratégie qui permit à la maison des Canossa de consolider et augmenter sa richesse.
Proprio questa abile strategia permise al casato dei Canossa di consolidare e ampliare le proprie fonti di ricchezza.
ils peuvent allonger la durée de vie des batteries de téléphone portable et augmenter la qualité de vie des personnes ayant des implants médicaux.
essi sono in grado di prolungare la durata delle batterie dei cellulari e migliorare la qualità della vita delle persone con impianti medici.
Utilisez ces outils comme l'étape finale pour améliorer votre peinture et augmenter l'effet"à la main".
Utilizzare questi pennelli nella fase finale per migliorare il risultato e rafforzare l'effetto"fatto a mano".
Capsicum est préféré afin d'aider à diminuer la graisse et augmenter la puissance.
Capsicum è preferito al fine di contribuire a ridurre il grasso e aumento di potenza.
les envies contrôlant et augmenter le métabolisme pour aider les gens mincir ainsi que le gain des résultats réels dans quelques semaines.
controllando l'appetito, e alzando il metabolismo per assistere le persone dimagrire così come ottenere i dati effettivi in un paio di settimane.
Comme le niveau des lacs continuent de baisser et augmenter, vous êtes en mesure de saisir sur les lieux qui produisent les meilleurs.
Come livelli del lago continuano a scendere e salire, si è in grado di digitare su posizioni che producono il migliore.
Toutefois, un programme innovant a été créé pour mettre à jour et augmenter le niveau de sûreté de vos ordinateurs.
Tuttavia, questo programma innovativo è stato creato per aggiornare e ampliare il livello di sicurezza sui computer.
assurer la sécurité et augmenter l'efficacité dans chacune des procédures de notre cycle.
garantire la sicurezza e migliorare l'efficienza in ognuno dei processi nel ciclo.
Les couples doivent avoir les qualifications de base nécessaires pour le bâtiment et augmenter le rapport avec le temps.
Le coppie devono avere la base competenze necessarie per costruire e rafforzare il rapporto con il tempo.
Résultats: 1376, Temps: 0.1475

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien