IL CONVIENT DONC - traduction en Italien

è pertanto opportuno
è quindi opportuno
è dunque opportuno
conviene quindi
conviene dunque
conviene pertanto
bisogna pertanto
è pertanto appropriato
conseguenza è opportuno
quindi è adatto
è perciò opportuno

Exemples d'utilisation de Il convient donc en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Il convient donc d'établir des dispositions appropriées.
Occorre, pertanto, stabilire disposizioni adeguate.
Il convient donc de développer un marché compétitif de médicaments non brevetés.
È opportuno quindi sviluppare mercati competitivi dei prodotti non coperti da brevetto.
Il convient donc de laisser aux États membres une certaine marge de manœuvre.
È opportuno pertanto lasciare agli Stati membri un certo margine di manovra.
Il convient donc de prévoir également des périodes de transition pour la politique agricole commune.
Vanno pertanto previsti periodi di transizione anche nell'ambito della PAC.
Il convient donc que la présente directive s'applique aux crédits octroyés aux consommateurs.
La presente direttiva dovrebbe pertanto applicarsi ai crediti erogati ai consumatori.
Il convient donc que leur élaboration reste du domaine des partenaires sociaux.
Questo aspetto dovrebbe pertanto restare di competenza delle parti sociali.
Il convient donc de le doter des moyens nécessaires pour qu'il puisse agir.
Quindi occorre dotare questo tribunale dei mezzi necessari per svolgere le sue funzioni.
Il convient donc de les arrêter dans un seul instrument juridique.
Appare pertanto opportuno adottarle nell'ambito di uno stesso atto giuridico.
Il convient donc d'abroger le règlement(CE) no 3051/95.
Di conseguenza occorre abrogare il regolamento(CE) n. 3051/95.
Il convient donc de remplacer la décision d'importation contenue dans la décision 2001/852/CE.
Occorre, quindi, sostituire la decisione di importazione di cui alla decisione 2001/852/CE.
Il convient donc d'optimiser le fonctionnement
Quindi occorre ottimizzare il funzionamento
Il convient donc de modifier l'article 10 pour mettre le processus décisionnel en conformité.
Di conseguenza occorre modificare l'articolo 10 in conformità delle nuove procedure.
de combattre efficacement la criminalité organisée, il convient donc de concentrer les efforts sur le dépistage,
lotta contro la criminalità organizzata deve pertanto concentrarsi sul rintracciamento,
Il convient donc d'examiner soigneusement ce qui peut être fait en ce qui concerne les conditions d'acquisition,
Dobbiamo quindi riflettere attentamente su quanto va fatto nell'UE riguardo alle condizioni di acquisizione,
Il convient donc de supprimer ce taux préférentiel en adoptant un taux d'imposition unifié, applicable tant au secteur manufacturier qu'à celui des services.
Tale regime deve pertanto essere soppresso con l'adozione di un'aliquota fiscale unificata applicabile sia al settore manifatturiero che a quello dei servizi.
Il convient donc de renforcer notre action en vue de les aider à bénéficier,
Dobbiamo quindi rafforzare la nostra azione, per aiutarle ad
Il convient donc d'étudier les pâturages avant le premier fauchage, lorsque les différences entre
Il prato deve pertanto venire sottoposto a rilevamento prima del primo taglio,
Il convient donc, en ce domaine, que«les comportements à l'intérieur de l'Église soient un modèle pour l'ensemble de la société»(Africae munus, n. 56).
È dunque opportuno che, in questo ambito,«i comportamenti all'interno stesso della Chiesa siano un modello per l'insieme della società»(Africae munus, n. 56).
Il convient donc de saluer tous les efforts allant dans le sens d'une coopération entre l'UE
Dobbiamo quindi accogliere con favore qualsiasi passo in direzione di una cooperazione tra l'UE
Il convient donc d' être prudent lors de l'administration de Firazyr aux patients présentant une cardiopathie ischémique aiguë
Va quindi usata prudenza nella somministrazione di Firazyr a pazienti con cardiopatia ischemica o angina pectoris instabile
Résultats: 1064, Temps: 0.1035

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien