REDYNAMISATION - traduction en Italien

rilancio
relance
revitalisation
redressement
reprise
renouveau
redynamisation
relancement
je relance
redynamiser
revitaliser
rivitalizzazione
revitalisation
régénération
relance
redynamisation
revitaliser
tema un nuovo impulso
la redynamisation
ridinamizzazione
redynamisation

Exemples d'utilisation de Redynamisation en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
la stratégie de Lisbonne, ce qu'il approuve comme il l'a indiqué dans sa résolution sur la redynamisation de la stratégie de Lisbonne.
l'importanza attribuita ai risultati già auspicata nella risoluzione del CdR sul rilancio della strategia di Lisbona.
La redynamisation de cette branche sera également soutenue par la réorganisation des crédits hypothécaires,
Alla riattivazione di questo comparto contribuiranno anche la ristrutturazione di crediti ipotecari,
l'aide aux débiteurs, la redynamisation du secteur du logement,
gli aiuti ai debitori, la riattivazione del settore dell'edilizia residenziale,
L'objectif du projet pilote est de régénérer cette rive du fleuve à l'aide d'un dispositif intégré de mesures alliant requalification urbaine, redynamisation économique et développement social et culturel.
Il progetto pilota intende risanare la zona situata lungo le rive del fiume mediante un pacchetto di misure integrate miranti al riassetto urbano, al rilancio economico e allo sviluppo socioculturale.
la Communauté a engagé une politique active de redynamisation du rail basée sur l'ouverture progressive à la concurrence des services de transport(effective pour l'ensemble du fret depuis le 1er janvier 2007)
la Comunità ha avviato una politica attiva di rilancio della ferrovia basata sull'apertura progressiva alla concorrenza dei servizi di trasporto(effettiva dal 1° gennaio 2007 per l'insieme del trasporto merci)
L'ESS anime des processus de développement endogène dans les zones rurales, de redynamisation de zones industrielles en déclin
L'ESS mette in moto processi di sviluppo endogeno nelle aree rurali, di rilancio di aree industriali in declino
je dis depuis longtemps que la priorité doit aller au rétablissement du transport ferroviaire et à la redynamisation du transport maritime de courte distance(ou cabotage)
è da molto che chiedo di dare la priorità al ripristino dei trasporti ferroviari e alla rivitalizzazione del trasporto marittimo di corto raggio(o cabotaggio)
Les SIF sont importants pour l'ensemble du secteur européen de la navigation intérieure, mais la redynamisation des transports par voie navigable par la mise en œuvre des SIF présente un intérêt particulier eu égard à l'élargissement de l'Union européenne vers les pays de l'Europe centrale et orientale.
I servizi RIS sono importanti per l'intero settore europeo della navigazione interna, ma il rilancio del trasporto per vie navigabili mediante l'attuazione dei servizi RIS presenta un interesse particolare alla luce dell'allargamento dell'Unione europea ai paesi dell'Europa centrale e orientale.
nous croyons qu'il y aura une reprise au cours de l'année 2005, une redynamisation de la croissance économique qui se poursuivra au cours de 2006,
dai servizi della Commissione; come sapete, riteniamo che durante il 2005 si verificherà una ripresa, un rilancio della crescita economica, che proseguirà nel 2006, e si creeranno posti di lavoro,
En Europe, l'Internet of Everything émerge comme la plus forte promesse de redynamisation d'une économie en berne,
In Europa, l' Internet of Everything sta emergendo come lo strumento più promettente in grado di rilanciare un' economia moribonda
Estime que le débat sur l'avenir de l'agenda social doit s'inscrire dans le cadre de celui sur la redynamisation de la stratégie de Lisbonne tout en concentrant les efforts nationaux sur la création des nouveaux emplois
Ritiene che il dibattito sul futuro dell'agenda sociale debba rientrare in quello sul rilancio della strategia di Lisbona: al riguardo, l'impegno a livello nazionale dovrà concentrarsi però
On notera aussi la redynamisation progressive de certaines zones rurales et urbaines.
Si è potuta osservare una progressiva rivitalizzazione di alcune aree rurali ed urbane.
Cette redynamisation politique dont nous avons besoin en Europe est étroitement liée à nos attentes à l'égard de votre Présidence.
La nuova energia politica di cui abbiamo bisogno in Europa è legata fortemente alle aspettative che nutriamo nella sua presidenza.
En 2005, les résultats décevants constatés lors du réexamen à mi-parcours de la stratégie ont rendu nécessaires sa redynamisation et son recentrage.
I risultati insoddisfacenti della revisione a medio termine della strategia hanno imposto l'elaborazione di una proposta per il rilancio e il riorientamento nel 2005.
l'énergie et l'industrie, et redynamisation du processus de Cardiff.
l'approvvigionamento energetico e l'industria; rafforzamento del processo di Cardiff.
concerne la redynamisation de l'économie.
è quello che riguarda il rilancio dell'economia.
La redynamisation et le développement d'entreprises au travers de la restructuration des produits.
La rivitalizzazione e lo sviluppo delle imprese attraverso la ristrutturazione del prodotto.
La contribution des services d'intérêt général dans la redynamisation de la stratégie de Lisbonne.
Il contributo dei servizi d'interesse generale al rilancio della strategia di Lisbona.
Jusqu'à présent, époque de redynamisation et de nouveaux modes de pèlerinage.
Fino ad oggi, epoca di rivitalizzazione e di nuove forme di pellegrinaggio.
Résolution du Comité des régions sur la redynamisation de la stratégie de Lisbonne.
Risoluzione del Comitato delle regioni sul tema un nuovo impulso alla strategia di Lisbona.
Résultats: 98, Temps: 0.0479

Redynamisation dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien