RENDENT - traduction en Italien

rendono
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser
fanno
faire
prendre
effectuer
être
jouer
avoir
aller
accomplir
passer
réaliser
rechino
porter
rendre
aller
pour apporter
restituiscono
retourner
rendre
renvoyer
restituer
redonner
rembourser
revenir
ramener
rétablir
rende
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser
rendano
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser
rendere
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser
reca
porter
rendre
aller
pour apporter
recarono
porter
rendre
aller
pour apporter
recheranno
porter
rendre
aller
pour apporter
fare
faire
prendre
effectuer
être
jouer
avoir
aller
accomplir
passer
réaliser

Exemples d'utilisation de Rendent en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les progrès médicaux rendent les médicaments plus chers, ce qui n'est pas le cas ici.
Il progresso in campo medico sta rendendo i farmaci sempre più costosi.
Certains se rendent en Tunisie où ils ouvrent une école
Alcuni si trasferiscono in Tunisia dove aprono una scuola
Peu de gens re rendent compte que le premier vers nous avertit contre la tromperie.
Pochi si rendono conto che il primo verso ci avverte contro l'inganno.
Les fleurs rendent les prédateurs sauvages!
I fiori fanno diventare selvaggi i predatori!
Bien, donc j'ai des artefacts qui rendent les fleurs immenses.
Va bene, allora… ho qui dei manufatti che fanno diventare enormi i fiori.
Ces abeilles de sueur me rendent fou.
Queste api del sudore mi fanno diventare matto.
Mon père et Mia me rendent folle.
Mio padre e Mia mi fanno diventare matta.
Les lois, qui limitent cette autorité, rendent tout plus prévisible.
La legge, che limitava quell'autorita', rese le cose piu' prevedibili.
Les fêtes me rendent dingue.
Le feste mi fanno diventare matto.
Et en ce moment, certaines personnes rendent ça très compliqué.
E in questo momento c'è qualcuno che lo sta rendendo molto difficile.
Vingt mille livres à l'année le rendent beaucoup plus beau.
Ventimila sterline l'anno lo fanno diventare molto passabile.
Les explosions les rendent fous.
Le esplosioni li fanno diventare matti.
Ce sont les infirmières qui se rendent aux hordes véneks.
Queste sono le infermiere che si arrendono all'orda dei venek.
les méchants garçons se rendent?
sperando che si arrendessero?
Les 1 000 ou 1 200 habitants restant se rendent.
I 1000-1200 abitanti rimasti si arrendono.
Les troupes allemandes en Corrèze se rendent le 16 août 1944.
Le truppe tedesche nella regione del Corrèze si arrendono il 16 agosto 1944.
la plupart se rendent et trois autres sont tués.
la maggior parte si arrese e tre rimasero uccisi.
Les restes de la flotte de Beiyang se rendent aux Japonais.
Ciò che rimaneva della flotta del Beiyang si arrese al nemico.
Amago se suicide et ses forces se rendent.
le sue forze si arresero.
La plupart des soldats se rendent et sont faits prisonniers.
La maggior parte dei soldati si arrese e fu fatta prigioniera.
Résultats: 8137, Temps: 0.1181

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien