RENDRAIENT - traduction en Italien

renderebbero
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser
farebbero
faire
prendre
effectuer
être
jouer
avoir
aller
accomplir
passer
réaliser
renderebbe
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser
rendono
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser
rendere
rendre
faire
permettre
faciliter
réaliser

Exemples d'utilisation de Rendraient en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
les conditions qui rendraient compétitif l'engagement de marins européens.
le condizioni che rendano competitiva l'assunzione di marittimi europei.
l'intention de ne pas établir des exigences qui rendraient les activités maritimes excessivement coûteuses.
la volontà di non imporre obblighi che rendano eccessivamente dispendiosa l'attività marittima.
en option, de dispositifs de production de son qui rendraient ces véhicules plus sûrs.
i veicoli ibridi elettrici di dispositivi sonori che li rendano più sicuri.
nous voulons impliquer le plus grand nombre de gens possible pour nous aider à penser à des interfaces intelligentes qui rendraient ceci possible.
alto numero possibile di persone qui presenti nell'aiutarci, penso a interfacce intelligenti che renderanno tutto questo possibile.
À cet égard, je ne blâmerai pas la Commission car ce n'est pas elle qui a introduit tous ces aspects techniques qui rendraient inopérantes les plateformes élévatrices.
Non intendo criticare la Commissione in questo caso perché non è stata la Commissione ad introdurre i requisiti tecnici che avrebbero reso le piattaforme in questione inattuabili nella direttiva.
d'une autre personne physique rendraient nécessaire le traitement de données à caractère personnel,
di un'altra persona fisica rendano necessaria una elaborazione di dati personali,
En outre, la charge d'enseignant stable est incompatible avec d'autres ministères ou activités qui rendraient impossibles le bon déroulement de l'enseignement et la recherche.
Inoltre, l'incarico di docente stabile è incompatibile con altri ministeri o attività che ne rendano impossibile l'adeguato svolgimento in rapporto sia alla didattica sia alla ricerca.
quelques clowns dans nos couloirs rendraient un peu d'âme à ce bâtiment qui me paraît aussi mal conçu que le GATT.
qualche clown nei nostri corridoi darebbe un po' d'anima a questo edificio che mi sembra mal concepito come il GATT.
Les images de ces agressions rendraient sceptiques ceux qui croient en l'Union européenne; elles anéantissent notre action en faveur de l'Union.
Non c'è nulla di meglio delle immagini delle aggressioni per rendere scettici coloro che credono nell'Unione europea; esse annullano la nostra azione a suo favore.
Les téléspectateurs de la production de câble de la ville rendraient le lien entre les procédures du Conseil municipal
Gli osservatori della produzione di cavi della città avrebbero fatto il collegamento tra il procedimento del Comune
J'ai passé ma vie à inventer des choses qui procurent du bonheur et qui rendraient le monde meilleur.
Ho passato tutta la mia vita ad inventare oggetti… che portassero gioia e felicita', per fare del mondo un posto migliore.
Il n'existe notamment aucune preuve que les titulaires d'un permis de franchissement local de la frontière se rendraient systématiquement dans d'autres États membres, en violation des règles établies.
In particolare, non vi sono prove che i titolari di lasciapassare si rechino sistematicamente in altri Stati membri in violazione delle regole.
à lever à terme de nouveaux impôts qui rendraient la situation future encore plus impossible.
a termine, nuovi prelievi, tali da rendere la situazione futura ancora più difficile.
le Messie accomplirait des prodiges qui rendraient la vie facile
avrebbe compiuto quei prodigi che avrebbero reso la vita piacevole
j'ai essayé de prendre des photos qui leur rendraient justice à trois reprises maintenant.
ho provato a scattare foto che avrebbero reso loro giustizia tre volte.
La raison de cette question est que ton frère est né avec des cadeaux qui rendraient même les dieux jaloux.
La verita' e' che… tuo fratello e' nato con dei doni da far invidia agli dei.
pour voir si des rappels olfactifs inconscients à propos de moi le rendraient plus attentionné.
Volevo verificare se una sollecitazione olfattiva subconscia di me potesse renderlo piu' premuroso.
Pour l'agrandissement du bassin n. 4, avec des travaux qui pour un an ou an et démi rendraient inutilisable le bassin, est prévus un investissement
Per l'ampliamento del bacino n. 4, con lavori che per un anno o un anno e mezzo renderebbero inutilizzabile la vasca,
cependant la croissance et la création d'emplois, ou les rendraient tout simplement impossibles.
la creazione di nuovi posti di lavoro, oppure le renderebbero semplicemente impossibili,
sont plus confortables que les vestes traditionnelles et rendraient de grands présents".
che sono più confortevole di giacche tradizionali e farebbero grandi regali.".
Résultats: 221, Temps: 0.0634

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien