SENTI - traduction en Italien

sensazione
sensation
sentiment
impression
pressentiment
sentir
intuito
intuition
instinct
deviné
compris
senti
perçu
pressenti
perspicacité
intuitif
sagacité
sentito
sentir
entendre
écouter
apprendre
avoir
éprouver
sentiment
percepito
percevoir
sentir
recevoir
détecter
voir
perception
ritenuto
considérer
penser
croire
estimer
supposer
sentir
retenir
juger
présumer
avvertito
avertir
prévenir
éprouver
ressentir
alerter
informer
appeler
dire
percevoir
mettre en garde
annusato
sentir
renifler
flairer
humer
respirer
sniff
fiutato
sentir
flairer
renifler
sentita
sentir
entendre
écouter
apprendre
avoir
éprouver
sentiment
sentiti
sentir
entendre
écouter
apprendre
avoir
éprouver
sentiment
sentivo
sentir
entendre
écouter
apprendre
avoir
éprouver
sentiment
avvertire
avertir
prévenir
éprouver
ressentir
alerter
informer
appeler
dire
percevoir
mettre en garde

Exemples d'utilisation de Senti en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ils ont senti un besoin de traiter toutes les parties également.
hanno avvertire un'esigenza trattare ugualmente tutti i partiti.
Malgré la guerre, j'ai vu beaucoup de gens et senti qu'ils cherchaient Dieu.
Nonostante la guerra ho visto tanta gente e sentivo che cercavano Dio.
J'ai déjà senti beaucoup de vomi pour une journée, Ziva, crois-moi.
Ho gia' annusato un bel po' di vomito nella mia vita, Ziva, credimi.
L'autre jour j'ai senti l'endroit où Howard a caché les cookies des Girl Scout.
L'altro giorno ho fiutato dove Howie tiene i biscotti delle Scout.
Le père Mike évidemment n'a pas senti un besoin de garder ses promesses.
Il padre Mike evidentemente non ha non avvertire un'esigenza mantenere le sue promesse.
Je ne suis pas censé en parler, j'ai juste senti que.
Beh, non… In realtà non ne dovrei parlare, ma sentivo che.
J'ai senti le printemps dans le vent fumeux.
Ho annusato la primavera nel vento fumoso.
Quelqu'un aurait senti quelque chose depuis le temps.
Qualcuno avrebbe fiutato qualcosa ormai.
Souvent, je me suis senti seul, mais jusqu'à cet aprés-midi.
Mi è capitato spesso di avvertire la solitudine.
Tu t'es senti récemment?
Ti sei annusato ultimamente?
Carrot a senti quelque chose.
Carrot ha fiutato qualcosa qui.
Je l'ai senti qui entrait en mode survie.
Ho fiutato che andava in modalita' sopravvivenza.
On a senti là où aucun homme n'a senti auparavant!
Poiché abbiamo annusato ciò che nessun uomo ha mai annusato prima!
Je pensais bien avoir senti quelque chose.
Ero convinto di aver fiutato qualcosa.
J'ai senti quelque chose.
Mi ricordo di aver annusato qualcosa.
Il nous informait qu'il avait senti de la drogue sur l'assassin.
Cercava davvero di dirci qualcosa.- Aveva fiutato la droga sull'assassino.
pas car vous avez senti ma main.
non perche' ha annusato la mia mano.
Oh, non, ils ont senti mon odeur.
Oh, no. Hanno fiutato il mio odore.
J'ai senti son eau de Cologne en me réveillant. Il portait quoi?
Mi sono svegliata sentendo l'odore della sua colonia?
La vieux Niccolo senti que la bataille la plus désagréable allait commencée.
Il vecchio Niccolo senti' che iniziava la piu' sporca delle battaglie.
Résultats: 3401, Temps: 0.1505

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien