SURVIT - traduction en Italien

sopravvive
survivre
survie
subsister
vive
vivre
vie
habiter
sopravviverà
survivre
elle vivra toujours
va vivre
sopravvissuta
survivre
survivante
rescapée
sopravvivera
survivra
il vivra
sopravvivra
survivra
il vivra
sopravvivenza
survie
survivre
survivance
viabilité
vie
pérennité
subsistance
sopravvisse
survivre
survie
subsister
sopravvivere
survivre
survie
subsister
sopravvivono
survivre
survie
subsister

Exemples d'utilisation de Survit en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Un spécimen capturé est souvent endommagé et ne survit pas plus de deux mois en aquarium.
Gli animali catturati sopravvivono negli acquari non più di due mesi.
L'âme éternelle d'Abbie survit dans un autre corps.
L'Anima Eterna di Abbie vive in qualcun altro.
Rien n'y survit longtemps.
Niente può sopravvivere a lungo.
Le fort survit, Docteur.
I forti sopravvivono dottore.
On a plus de chance de survit tous ensemble, plutôt que séparé.
Abbiamo maggiori possibilita' di sopravvivere insieme, piuttosto che separati.
Vous ne repartirez en hommes libres seulement si toute votre équipe survit.
Vivrete qui da uomini liberi solo se tutti quelli della squadra sopravvivono.
Le pays survit pour plus de la moitié grâce à l'aide étrangère.
Più della metà delle entrate, che consentono al Nepal di sopravvivere, proviene da aiuti esteri.
Ils ne meurent pas tous; une partie survit.
Non tutti i coralli muoiono, alcuni sopravvivono.
Sans vêtement, personne ne survit sur la glace.
Senza vestiti… nessuno sarebbe potrebbe sopravvivere al ghiacciaio.
C'est comme ça qu'un faible survit.
E' cosi' che i deboli sopravvivono.
À la surface, rien ne survit.
In superficie, niente può sopravvivere.
même si elle survit, tu crées un monstre.
anche se la facesse sopravvivere, creerebbe un mostro.
Aucun des romans survit.
Nessuno dei romanzi sopravvivere.
L'homme ne survit pas à la vue des Gorgones.
Un uomo non può guardare in faccia la Gorgone e sopravvivere.
À la surface, rien ne survit.
In superficie, nulla può sopravvivere.
À la surface, rien ne survit.
Blur0.6}In superficie, nulla può sopravvivere.
Si l'OMC survit, cela doit rester le sujet principal des négociations.
Credo che questo, se l'OMC sopravvivrà, debba rimanere il principale tema dei negoziati.
Aucun ne survit plus de quelques semaines.
Nessuno e' sopravvissuto per piu' di qualche settimana.
Si quelqu'un survit et trouve cette cassette,
Se qualcuno sopravvivrà e troverà questa cassetta,
Je n'ai pas survit toutes ces années sans apprendre quelques ruses.
Non ho sopravvissuto qua fuori tutti questi anni senza imparare qualche trucchetto.
Résultats: 706, Temps: 0.0674

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien