AIME BIEN - traduction en Néerlandais

graag
aime
volontiers
voudrais
adore
souhaitez
heureux
plaisir
déteste
bien
envie
leuk vindt
aimer
plaire
apprécier
adorer
ravie
hou wel
aardig vind
apprécier
aiment
aardig
gentil
sympa
bien
agréable
aimable
bon
sympathique
beau
charmant
très
vind het fijn
aiment
wel mag
peuvent toutefois
vind het goed
sont d'accord
wel leuk
sympa
aime bien
marrant
est mignon
plutôt mignon
assez amusant
plutôt amusant
cool
sera amusant
plutôt marrant
vind het mooi
hou echt
ben gek
vind het geweldig

Exemples d'utilisation de Aime bien en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tu as tout d'une véritable Némésis, mais je t'aime bien.
Je gedraagt je als een concurrente, maar toch vind ik je aardig.
Et si au contraire il t'aime bien?
En als hij je wel mag?
Dois-je te tuer pour te prouver que je t'aime bien?
Moet ik je doden om te bewijzen dat ik je aardig vind?
je veux qu'elle m'aime bien.
maar ik wil dat ze me leuk vindt.
Moi, j'aime bien.
Ik vind het goed.
J'aime bien qu'elle soit pas trop grosse.
Ik vind het fijn dat hij niet te groot is.
J'aime bien les défis.
Ik hou wel van een uitdaging.
Mon Dieu! Il vous aime bien.
Volgens mij vindt ze je aardig.
Je crois qu'il m'aime bien.
Hij vindt me wel leuk.
Hmm, eh bien, alors je pense que j'aime bien Sean Bertoni.
Hmm, wel, dan denk ik dat ik Sean Bertoni wel mag.
Parce que je t'aime bien.
Omdat ik je aardig vind.
Je crois que ton papa aime bien ma maman.
Ik geloof dat je vader m'n moeder leuk vindt.
J'aime bien ce qu'elle a fait.
Ik vind het mooi wat zij heeft gedaan.
J'aime bien, moi.
Ik vind het goed klinken.
J'aime bien que tu m'observes.
Ik vind het fijn, dat je kijkt.
J'aime bien le vin.
Ik hou wel van wijn.
Je pense qu'il vous aime bien.
Hij vindt u aardig.
Ok, mais c'est seulement parce que je t'aime bien.
Oké, maar alleen omdat ik je wel mag.
Je crois que Kathryn t'aime bien.
En volgens mij… vind Catherine je wel leuk.
Je vais vous le dire parce que je vous aime bien.
Ik vertel je dit omdat ik je aardig vind.
Résultats: 684, Temps: 0.0894

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais