CONSTITUE UN INSTRUMENT - traduction en Néerlandais

instrument
outil
moyen
een instrument vormt
constituent un instrument

Exemples d'utilisation de Constitue un instrument en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Commission estime que le SCA constitue un instrument essentiel à la réussite de la mise en œuvre de la PAC.
het BAS een essentieel instrument is om het GLB met succes uit te voeren.
possible et de le structurer de telle sorte qu'il constitue un instrument efficace de prévention
zo gestructureerd moet worden dat het een doeltreffende instrument is bij het voorkomen
qu'il entre en vigueur plus rapidement et est directement applicable, constitue un instrument juridique beaucoup plus efficace qu'une directive.
ben ik steeds van mening geweest dat een verordening wegens de snellere inwerkingtreding en de directe toepasbaarheid ervan een veel efficiënter juridisch instrument is dan een richtlijn.
d'accroître la compétitivité, constitue un instrument important pour les pays candidats.
betere steun'4 om het concurrentievermogen te vergroten, voor de kandidaat-landen een belangrijk instrument.
la politique fiscale constitue un instrument fondamental de la politique économique
het belastingbeleid een fundamenteel instrument is van het economische
La formation constitue un instrument efficace pour aider les pays en développement à s'aligner sur les exigences de la Communauté
Opleidingen vormen een doeltreffend instrument om ontwikkelingslanden te helpen aan de communautaire voorschriften te voldoen en zo voor hun
Le Livre vert mis en avant par Mme la commissaire constitue un instrument important pour la politique énergétique de l'Union européenne
Het Groenboek, waartoe de commissaris de aanzet heeft gegeven, vormt een belangrijk instrument voor het energiebeleid in de Europese Unie, en geeft duidelijk een
La tenue de cette deuxième session du Conseil de coopération constitue un instrument privilégié pour la relance des relations entre les deux parties non seulement sur le plan de la coopération, mais aussi sur le plan politique.
Deze tweede zitting van de Samenwerkingsraad vormt een ideaal middel om de betrekkingen tussen de beide partijen nieuw leven in te blazen, niet alleen wat de samenwerking betreft, maar ook op politiek vlak.
Bien entendu, nous avons à notre actif le pacte de stabilité, qui constitue un instrument important pour la politique économique de l'Union,
Uiteraard is er het stabiliteitspact en dat is een belangrijk instrument voor het economisch beleid van de Unie.
Il a souligné que le disque constitue un instrument fondamental de diffusion de la culture musicale,
Hij benadrukte dat de plaat een fundamenteel instrument is voor de verspreiding van de muziekcultuur en dat de hoge prijs de jongeren,
Le programme, opérationnel depuis le 1er janvier 2003, constitue un instrument clé de l'exécution financière d'actions qui s'inscrivent dans le cadre plus vaste de la stratégie en matière de santé2.
Het programma werd op 1 januari 2003 van kracht en is een essentieel instrument voor de financiële uitvoering van de maatregelen die in de vorm van een gezondheidsstrategie deel uitmaken van een bredere beleidscontext2.
L'accord consacre aussi l'intégra tion de la Russie dans la famille européenne et constitue un instrument par lequel l'Union européenne
De overeenkomst bevestigt de integratie van Rusland in Europa en vormt een instru ment waarmee de Europese Unie
La transparence de la fiscalité constitue un instrument utile pour garantir que soit reconnu l'apport des entreprises multinationales s'agissant d'alimenter les recettes publiques dans les pays où elles déploient leurs activités.
Transparante belastingen zijn een nuttig instrument om te verzekeren dat de bijdrage van multinationale ondernemingen aan de overheidsinkomsten daar waar zij actief zijn, wordt erkend.
le programme Meda constitue un instrument peu maniable, qui montre des
het MEDA-programma een ongeschikt instrument is dat gekenmerkt wordt door gebrek aan begrip
qui entrera en vigueur à partir du 1 er juillet 1989, constitue un instrument direct de la coopération transfrontalière.
de Europese economische samenwerkingsverbanden, die van af 1 juli 1989 van kracht wordt, is een rechtstreeks instrument van de samenwerking over de grenzen heen.
le système d'alarme constitue un instrument optimal pour l'utilisateur.
het meldsysteem een optimaal gereedschap is voor de eindgebruiker.
l'interception légale des communications constitue un instrument important pour les enquêtes sur les formes graves de criminalité.
1995 wordt erkend dat het legaal intercepteren van communicatie een belangrijk instrument is voor de opheldering van zware misdrijven.
La résolution du 14 novembre 1991 considère que«le patrimoine européen des archives constitue un instrument indispensable pour écrire l'histoire de l'Europe ou d'une nation donnée».
In de resolutie van 14 november 1991 wordt gezegd dat„ het Europese archivistische erfgoed een onmisbaar hulpmiddel vormt bij de geschiedschrijving van Europa of een bepaald land.
la politique de concurrence constitue un instrument important et indispensable, qui permet au marché intérieur européen de fonctionner
onmisbaar instrument om de interne Europese markt te laten functioneren, om een verdergaande
cette convention relative à l'extradition constitue un instrument valable pour réussir quelque chose que ce Parlement a défendu et ambitionne depuis longtemps:
deze uitleveringsovereenkomst een waardevol instrument is om iets te verwezenlijken wat al sinds geruime tijd door dit Parlement wordt bepleit
Résultats: 120, Temps: 0.0673

Constitue un instrument dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais