RÉFLÉCHIR - traduction en Néerlandais

nadenken
réfléchir
penser
réflexion
envisager
considérer
méditer
contempler
reflechir
na te denken
à penser
à réfléchir
à envisager
de réflexion
à méditer
overwegen
envisager
considérer
examiner
réfléchir
contempler
songer
passages à niveau
reflecteren
réfléchir
refléter
réflexion
bezinnen
réfléchir
interroger
examiner
une réflexion
stilstaan
réfléchir
arrêtons
attarder
rester immobile
à l'arrêt
immobiles
bouger
overdenken
réfléchir
repenser
méditer
réflexion
beraden
examiné
réfléchir
envisager
étudier
délibérer
bezinning
réflexion
méditation
contemplation
recueillement
raison
réfléchir

Exemples d'utilisation de Réfléchir en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Laissez-moi réfléchir.
Laat me nadenken.
Je dois vraiment y réfléchir et en discuter avec ma femme.
Ik moet er even over nadenken en het met mijn vrouw bespreken.
Laisse-moi réfléchir.
Laat me eens denken.
Je pense qu'on doit réfléchir encore à y aller.
Ik denk dat we moeten heroverwegen om nu naar boven te gaan.
Tu restes ici et tu vas réfléchir à ce que tu vas faire de ta vie.
En je gaat uitzoeken wat je wilt doen met je leven.
Laisse-moi réfléchir.
Laat me nadenken.
Mais vous devez réfléchir, on va bientôt vous arrêter.
Je moet eens nadenken. Binnenkort zal je onder arrest staan.
Réfléchir sur comment traverser une fissure surnaturelle Qui fait fondre l'acier.
Denk aan hoe je door een bovennatuurlijk rift kan geraken dat staal smelt.
Je devrai réfléchir à la manière dont on procédera.
Ik moet eens nadenken hoe we nu verder moeten.
Laissez-moi réfléchir, bon sang.
Laat me denken, verdomme.
Sinon, la boîte fait réfléchir maman, le chocolat laisse le fils réfléchir..
Anders maakt de doos moeder aan het denken, chocolade laat de zoon denken..
PerspectiveMaintenant, nous allons réfléchir à ce qui est important.
PerspectiefLaten we nu eens nadenken over wat belangrijk is.
Dès le début, essayez de réfléchir aux types de visites qui vous intéressent.
Probeer vanaf het begin te bedenken in wat voor bezoek u geïnteresseerd bent.
Ensuite, réfléchir sur les mesures que vous prendriez pour accomplir la tâche.
Dan denk via de stappen die u zou nemen om de taak.
Au lieu de cela, réfléchir, et d'anticiper vos obstacles.
In plaats daarvan denk dat het door middel van, en anticiperen op uw obstakels.
C'est pourquoi le politique doit réfléchir à la manière de mieux organiser ce contrôle.
Daarom moet de politiek erover nadenken hoe dat toezicht beter kan worden geregeld.
J'essaie de réfléchir brièvement de ce qui doit être accompli dans la journée.
Ik probeer het kort te bedenken wat deed dag zou moeten worden bereikt.
Laissons Trapper John réfléchir, et on le rappellera.
We laten Trapper John even nadenken en dan bellen we hem terug.
Prenez le temps de réfléchir et de décider où couper les aliments.
Neem de tijd om te denken en beslissen waar het voedsel slice.
Nous devions donc réfléchir très rapidement à ce que nous voulions faire».
We moesten dus snel bedenken wat we wilden doen.".
Résultats: 1932, Temps: 0.2449

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais