DANS LE CADRE DE L'OMC - traduction en Suédois

inom ramen för WTO
i wto-sammanhang
dans le cadre de l'omc
dans le contexte de l'omc

Exemples d'utilisation de Dans le cadre de l'omc en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
il s'agit d'exigences que nous pouvons faire appliquer dans le cadre de l'OMC.
kraven på livsmedelssäkerhet och det är de som kan tillämpas inom WTO.
l'UE doit en tirer les conséquences et mettre en place elle-même les réglementations nécessaires, nonobstant les complications que cela causerait dans le cadre de l'OMC pour le commerce avec les pays tiers.
själv införa nödvändiga bestämmelser, oavsett de komplikationer det skulle medföra för WTO beträffande handeln med tredje land.
c'est également le moyen de susciter un intérêt plus vaste pour le régime général des indications géographiques dans le cadre de l'OMC.
också nyckeln till att skapa ett bredare intresse för den övergripande processen när det gäller geografiska beteckningar i WTO.
concernant les stratégies que l'UE devrait développer dans le cadre de l'OMC afin que le volet qui protège l'environnement
ett meddelande rörande de strategier som EU borde utveckla inom ramen för WTO så att de bestämmelser,
concernant les stratégies que l'UE devrait développer dans le cadre de l'OMC afin que le volet qui protège l'environnement
ett meddelande rörande de strategier som EU borde utveckla inom ramen för WTO, så att de bestämmelser som skyddar miljö
objectifs de développement durable lors des négociations en cours dans le cadre de l'OMC ou de celles que l'UE engage actuellement sur les services,
målen för hållbar utveckling i de pågående förhandlingarna inom ramen för WTO eller de som EU för närvarande driver i fråga om tjänster,
Les négociations menées dans le cadre de l'OMC par la Commission avec les États-Unis et le Canada ont
De förhandlingar med Förenta staterna och Kanada som kommissionen har fört inom ramen för WTO har lett till ett avtal genom skriftväxling,
certains secteurs d'activité et parfaitement contradictoires avec les engage ments auxquels nous avons souscrit dans le cadre de l'OMC.
alltför bestraffande för vissa verksam hetsområden och fullständigt motstridiga mot våra åtaganden inom ramen för WTO.
par le biais de négociations bilatérales, soit dans le cadre de l'OMC.
via bilaterala förhandlingar eller inom ramen för WTO.
notamment dans le cadre de l'OMC.
särskilt inom ramen för WTO.
je soutiens un accord qui transcende les engagements pris dans le cadre de l'OMC et qui s'ajoute aux règles multilatérales,
Kanada stöder jag ett avtal som överträffar de åtaganden som gjorts inom ramen för WTO och är ett tillägg till de multilaterala reglerna,
l'exportation de ces produits est soumise à la discipline budgétaire, conformément à l'accord conclu dans le cadre de l'OMC.
dess är exporten av dessa produkter underkastad budgetdisciplin i enlighet med de överenskommelser som slöts inom ramen för WTO.
La Commission pourrait-elle indiquer quels progrès ont été accomplis dans le cadre de l'OMC pour respecter les engagements de Doha
Kan kommissionen redogöra för vilka framsteg som gjorts inom ramen för WTO för att uppfylla åtagandet från Doha att säkra
cette dernière a contesté le règlement du litige dans le cadre de l'OMC et le panel nous a soutenus,
gällde Kina, angrep Kina tvistlösningsförfarandet i WTO, vi fick stöd från panelen
ces systèmes sont compatibles avec les engagements pris par l'UE dans le cadre de l'OMC.
dessa system uppfyller EU: s åtaganden i WTO.
de réduire au minimum le risque de voir les mesures communautaires mises en cause dans le cadre de l'OMC.
ett tillräckligt hälsoskydd och minimera riskerna för att gemenskapens bestämmelser bestrids inom WTO.
l'Union européenne doit en tirer les conséquences et mettre en place elle-même les réglementations nécessaires, nonobstant les complications que cela causerait dans le cadre de l'OMC pour le commerce avec les pays tiers.
själv införa nödvändiga bestämmelser, oberoende av de komplikationer det skulle medföra för WTO beträffande handeln med tredje land.
l'UE entraîne une augmentation des droits dépassant le niveau pour lequel ce pays s'est engagé dans le cadre de l'OMC.
s yttre tullordning leder till ökade tullar utöver den nivå till vilken landet har förbundit sig i WTO.
l'invitation précise faite dans le plan d'action de Doha pour le développement de"clarifier" les questions liées à la négociation d'un accord multilatéral sur le commerce et la concurrence dans le cadre de l'OMC.
s ministermöte i Doha och det tydliga mandat som gavs i utvecklingsagendan från Doha för att “klargöra” frågor i anslutning till förhandlingen om ett multilateralt avtal om handels- och konkurrenspolitik i WTO.
des obligations prises dans le cadre de l'OMC par la Communauté, les États membres et, le cas échéant, les PTOM.
i förekommande fall länderna och territorierna har påtagit sig inom ramen för WTO.
Résultats: 108, Temps: 0.0383

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois