Exemples d'utilisation de
Dans le cadre de l'action
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
La décision n° 1296/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 1999 portant adoption d'un programme d'action communautaire relatif aux maladies liées à la pollution, dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique (1999-2001)12.
Europaparlamentets och rådets beslut nr 1296/1999/EG av den 29 april 1999 om att anta ett åtgärdsprogram för gemenskapen avseende miljörelaterade sjukdomar inom ramen för åtgärderna på folkhälsoområdet( 1999-2001) 12.
La décision n° 1400/97/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 adoptant un programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique (1997-2001)9.
Europaparlamentets och rådets beslut nr 1400/97/EG av den 30 juni 1997 om antagande av ett åtgärdsprogram för gemenskapen för hälsoövervakning inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet( 1997-2001 )9.
Le Conseil a pris acte de l'état de la situation en ce qui concerne une proposition modifiée de la Commission concernant un programme d'action communautaire(1999-2003) pour la prévention des blessures dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique.
Rådet noterade läget för kommissionens ändrade förslag till ett program för gemenskapsåtgärder 1999-2003 om förebyggande av personskador inom ramen för insatser på folkhälsoområdet.
Le Conseil a officiellement arrêté à l'unanimité sa position commune sur la décision relative à un programme d'action communautaire relatif aux maladies rares dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique 1999-2003.
Rådet antog formellt och enhälligt sin gemensamma ståndpunkt om beslutet om ett åtgärdsprogram för gemenskapen avseende sällsynta sjukdomar inom ramen för åtgärderna på folkhälsoområdet 1999-2003.
Le Conseil a adopté, à la majorité qualifiée, la délégation néerlandaise ayant voté contre, sa position commune sur une décision adoptant un programme d'action communautaire(1999-2003) relatif aux maladies liées à la pollution dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique.
Rådet antog med kvalificerad majoritet- den nederländska delegationen röstade emot- sin gemensamma ståndpunkt om ett beslut om ett åtgärdsprogram för gemenskapen avseende sjukdomar orsakade av miljöförorening inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet 1999-2003.
Proposition de décision du Parlement européen et du Conseil adoptant un programme d'action communautaire 1999-2003 relatif à la prévention des blessures dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique.
Förslag till Europaparlamentets och rådets beslut om antagande av ett program för gemenskapsåtgärder 1999 - 2003 om förebyggande av personskador inom ramen för insatser på folkhälsoområdet.
Le Conseil a arrêté à l'unanimité sa position commune sur une décision adoptant un programme d'action communautaire 1999-2003 relatif aux maladies rares dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique.
Rådet antog enhälligt sin gemensamma ståndpunkt om ett beslut om ett åtgärdsprogram för gemenskapen för sällsynta sjukdomar inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet 1999-2003.
intention de voter contre, sur sa position commune concernant le programme d'action communautaire 1999-2003 relatif à la prévention des blessures dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique.
den tänkte rösta emot godkände rådet med kvalificerad majoritet den gemensamma ståndpunkten om ett program för gemenskapsåtgärder 19992003 för förebyggande av personskador inom ramen för insatser på folkhälsoområdet.
Le Conseil a officiellement arrêté à la majorité qualifiée, la délégation néerlandaise ayant voté contre, sa position commune sur un programme d'action communautaire relatif aux maladies liées à la pollution, dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique 1999-2001.
Rådet antog formellt och med kvalificerad majoritet, varvid den nederländska delegationen röstade emot, sin gemensamma ståndpunkt om ett åtgärdsprogram för gemenskapen avseende sjukdomar orsakade av miljöförorening inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet 1999-2001.
Le Parlement européen et le Conseil ont adopté le 29 mars 1996 la décision n° 646/96/CE adoptant un plan d'action de lutte contre le cancer dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique (1996-2000)4.
Den 29 mars 1996 antog Europaparlamentet och rådet beslut nr 646/96/EG om antagande av en handlingsplan för kampen mot cancer inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet( 1996-2000)4.
de formation en matière de santé dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique(1996-2000) tab. I.
utbildning på hälsoområdet inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet( 1996-2000) tab. 1.
Le 30 juin, le Parlement européen et le Conseil ont adopté le programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique(1997-2001) tab. I.
Den 30 juni antog Europaparlamentet och rådet ett åtgärdsprogram för gemenskapen för hälsoövervakning inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet( 1997-2001) tab. I.
Le 14 mai, la Commission a adopté une proposition de programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures(1999-2003) dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique tab. I.
Kommissionen antog den 14 maj ett förslag till program för gemenskapsåtgärder( 1999-2003) om förebyggande av personskador inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet tab. I.
Cette campagne, qui s'est déroulée dans le cadre de l'action"Citoyens d'Europe",
Denna kampanj, som ägde rum inom ramen för åtgärden "Medborgarnas Europa",
Sur la mise en œuvre du programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique(1999-2003)- décision nº 372/1999/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 février 1999.
Om genomförandet av ett åtgärdsprogram för gemenskapen avseende förebyggande av personskador inom ramen för insatserna på folkhälsans område( 1999-2003)- Europaparlamentets och rådets beslut nr 372/1999/EG av den 8 februari 1999.
Objet: dans le cadre de l'action commune relative aux mines antipersonnel, permettre l'octroi d'une contribution de 160 000
Syfte: att inom ramen för den gemensamma åtgärden i fråga om trampminor bevilja ett bidrag om 160 000 ecu för Förenta nationernas anordnande av den internationella konferens om minröjning,
Un participant jouit de droits d'accès aux résultats d'un autre participant à la même action si cet accès lui est nécessaire pour réaliser les tâches qui lui sont confiées dans le cadre de l'action.
En deltagare ska ha nyttjanderätt till resultaten av en annan deltagare i samma åtgärd om detta är nödvändigt för att den förstnämnda ska kunna utföra sitt arbete inom åtgärden.
de formation en matière de santé dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique(1996-2000)- JO L95 du 16.4.1996 et Bull.
utbildning om hälsa inom ramen för verksamheten på folkhälso området(1996-2000)- EGT L 95, 16.4.1996 och Bull.
À cet égard, vous devez savoir que, dans le cadre de l'action 74 du Livre blanc de la réforme, les services de la Commission préparent déjà actuellement l'introduction d'un registre central des contrats conclus par la Commission et qui sera ultérieurement lié à tous les systèmes d'information financière de la Commission.
I det avseendet bör ni veta att inom ramen för åtgärd 74 i vitboken om reformen arbetar kommissionens avdelningar redan nu på införandet av ett centralt register för avtal som ingåtts av kommissionen som på sikt kommer att vara länkat till kommissionens samtliga finansiella informationssystem.
de formation en matière de santé dans le cadre de l'actiondans le domaine de la santé publique(1996-2000)
utbildning om hälsa inom ramen för verksamheten på folkhälsoområdet( 1996- 2000)- EGT L 95,
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文