ÅTGÄRDER - traduction en Français

mesures
åtgärd
utsträckning
mätning
mått
mån
omfattning
stånd
takt
grad
steg
actions
handling
aktion
verksamhet
agerande
aktie
handlingsplan
handlingsprogram
aktivitet
verkan
åtgärdsprogram
activités
verksamhet
aktivitet
drift
arbete
affär
aktiv
affärsverksamhet
åtgärd
bransch
näring
opérations
operation
transaktion
drift
åtgärd
insats
verksamhet
affär
ingrepp
aktion
kliver
dispositions
bestämmelse
förfogande
layout
arrangemang
placering
åtgärd
föreskrift
regel
ordna
villighet
interventions
ingripande
inlägg
ingrepp
inblandning
stöd
tal
operation
medverkan
agerande
stödåtgärd
étapes
steg
etapp
skede
stadium
milstolpe
fas
led
steget
action
handling
aktion
verksamhet
agerande
aktie
handlingsplan
handlingsprogram
aktivitet
verkan
åtgärdsprogram
mesure
åtgärd
utsträckning
mätning
mått
mån
omfattning
stånd
takt
grad
steg

Exemples d'utilisation de Åtgärder en Suédois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
är viktiga åtgärder som för närvarande inte finns med i förordningen om tekniska åtgärder för Östersjön rådets förordning( EG) nr 88/98.
sont des dispositions importantes qui ne figurent pas actuellement dans le règlement relatif aux mesures techniques pour la mer Baltique règlement(CE) n° 88/98 du Conseil.
Genom att använda de ovan nämnda åtgärder du kan Root Galaxy S6
En utilisant les étapes mentionnées ci-dessus, vous pouvez racine S6 Galaxy
serotonin hjälper hantera humör samt åtgärder kan 5HTP ha ett positivt resultat på aptit känsla vila,
la sérotonine aide à gérer l'humeur ainsi que des actions, 5HTP pourrait avoir un résultat positif sur le repos, l'état d'esprit,
Visar alla åtgärder som anges för Add-WindowsFeature cmdlet, t.ex. att visa
Affiche toutes les opérations qui sont spécifiées pour l'applet de commande Add-WindowsFeature;
denna ändring godtas inte, eftersom de huvudsakligen överlappar åtgärder, vars operativa del beskrivs i bilagan, eller åtgärder som räknas upp i artikel 3.2.
elles font double emploi avec des actions dont la partie opérationnelle est décrite dans l'annexe, ou des activités énumérées à l'article 3, paragraphe 2.
som kommissionsledamoten sade måste vi vidta åtgärder för att förebygga och lösa detta problem.
l'a dit le commissaire, nous devons prendre des mesures en vue de prévenir et de résoudre ces problèmes.
Åtgärder på EU-nivå är nödvändiga med hänsyn till problemens karaktär och omfattning och skulle medföra klara fördelar i förhållande till åtgärder på medlemsstatsnivå.
Une action au niveau de l'UE est nécessaire en raison de la nature et de l'échelle du problème, et elle présenterait des avantages évidents par rapport à une action au niveau des États membres.
Inom ramen för initiativet URBAN godkände kommissionen 5 program för åtgärder i stadsområden i kris( Châlons-sur-Saône,
Dans le cadre de l'Initiative URBAN, la Commission a approuvé 5 programmes pour des interventions dans des quartiers urbains en crise(Châlons sur Saône,
Vi råder dig att noga följa nedanstående åtgärder för att avlägsna Mich78 ordentligt
Nous vous conseillons de suivre attentivement les étapes ci-dessous afin d'éliminer Mich78 correctement
Jag har också omorganiserats kansli åtgärder för att eliminera redundans,
J'ai également réorganisé les opérations de Offi pour éliminer la redondance,
Åtgärder som en medlemsstat har vidtagit i enlighet med detta direktiv får aldrig vara mindre fördelaktiga än dem som medlemsstaten
Les dispositions prises en application de la présente directive par un État membre ne peuvent en aucun cas être moins favorables
Det övergripande syftet med dessa gemensamma åtgärder är att öka det administrativa samarbetet
L'objectif général de ces actions conjointes consiste à renforcer la coopération administrative
som ofta innehåller särskilda åtgärder till förmån för dem.
qui comportent souvent des mesures spécifiques en leur faveur.
Inom ramen för målsättningarna i artikel 2 får programmet även ge direkt ekonomiskt stöd till åtgärder som ingår i de årliga åtgärdsprogrammen för icke-statliga organisationer som uppfyller följande kriterier.
Dans le cadre des objectifs visés à l'article 2, le programme peut également accorder un soutien financier direct aux activités incluses dans les programmes annuels d'activités des organisations non gouvernementales qui répondent aux critères suivants.
Mäklarna är skyldiga att vidta alla rimliga åtgärder för att kartlägga intressekonflikter och hantera dem på ett sådant sätt
Les intermédiaires sont tenus de prendre toute mesure raisonnable afin d'identifier les conflits d'intérêts
Åtgärder på EU-nivå bör endast vidtas när syftet med den föreslagna åtgärden inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna inom ramen för deras nationella konstitutionella system.
Une action ne devrait être entreprise au niveau de l'UE que lorsque les objectifs qu'elle vise ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres dans le cadre de leurs systèmes constitutionnels nationaux.
ett sysselsättningspaket som innehåller åtgärder till fördel för små
un paquet emploi contenant des interventions en faveur des petites
Eftersom(enligt Burisch) åtgärder vidtagits, för att avveckla vissa anordningar som hotade att utlösa kraftigt förstärkta förändringar på Jorden vid tiden för "solspetsen", är Burisch säker i sin beräkning.
Car(selon Burisch) des étapes ont été mises en place pour retirer certains équipements qui risqueraient de déclencher des changements terrestres d'ampleur massive au moment du« pic solaire». Burisch est confiant dans ce calcul.
Under 2005 genomförde DG ECHO sina åtgärder framför allt genom icke-statliga organisationer( 54 %),
En 2005, les opérations de la DG ECHO ont été mises en œuvre essentiellement par l'intermédiaire d'ONG(54%), d'agences des Nations unies(32%)
I detta fall skall alla nödvändiga åtgärder vidtas för att se till
Dans ce cas, toutes dispositions utiles sont prises
Résultats: 56238, Temps: 0.0902

Top requêtes du dictionnaire

Suédois - Français