DOIT RESPECTER - traduction en Suédois

måste respektera
doit respecter
est tenue de respecter
il faut respecter
måste följa
devez suivre
doivent respecter
doivent se conformer
dois venir
doit obéir
dois aller
avez besoin d'adhérer
doit observer
devez adhérer
sont tenus de respecter
måste uppfylla
doivent satisfaire
doivent répondre
doivent respecter
doivent remplir
doivent se conformer
êtes tenu de remplir
sont tenus de se conformer
sont tenus de respecter
skall respektera
skall uppfylla
måste överensstämma
doivent être conformes
doit correspondre
doit respecter
doit être compatible
doit se conformer
doivent être compatibles
doivent être en conformité
bör följa
måste iaktta
doivent respecter
doit se conformer
doivent observer
skall iaktta
måste hålla

Exemples d'utilisation de Doit respecter en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Autrement dit, toute mesure nationale doit respecter les principes de non-discrimination(1),
Med andra ord betyder dessa villkor att varje nationell åtgärd måste uppfylla principerna om icke diskriminering( 1),
Le prestataire qui détache ses travailleurs dans l'Etat membre d'accueil doit respecter un ensemble de prescriptions minimales de droit du travail en vigueur dans cet Etat.
Tjänsteleverantören som utstationerar sina arbetstagare i värdmedlemsstaten måste följa en rad arbetsrättsliga minimibestämmelser som gäller i denna medlemsstat.
l'article 22 stipule que l'Union doit respecter la diversité culturelle,
artikel 22 säger att unionen skall respektera den kulturella, religiösa
La contre-pression ou la restriction à l'échappement doit respecter les mêmes critères
Avgasmottrycket eller strypningen skall uppfylla samma villkor som ovan
Le Conseil doit respecter les prérogatives accordées au Parlement,
Rådet bör respektera Europaparlamentets befogenheter,
L'Albanie doit respecter tous les critères de Copenhague, notamment le dialogue politique interactif
Albanien måste uppfylla alla Köpenhamnskriterierna, däribland de som handlar om interaktiv politisk dialog
Toute aide publique doit respecter les règles de concurrence et, en particulier, les règles en matière d'aides d'État applicables au financement des risques.
Stöd som omfattar statliga medel måste följa konkurrensbestämmelserna, särskilt bestämmelserna om statligt stöd för riskfinansiering.
Le taux réduit doit respecter les obligations prévues par la directive 2003/96/CE,
De nedsatta skattesatserna skall uppfylla kraven i direktiv 2003/96/EG,
Ce programme doit respecter la programmation définie par la Commission conformément aux actes établissant les programmes communautaires à la gestion desquels l'agence exécutive participe.
Detta program skall följa kommissionens programplanering i enlighet med rättsakterna om inrättandet av de gemenskapsprogram som organet bidrar till att förvalta.
Chaque article qui constitue l'assortiment doit respecter la règle qui s'y appliquerait s'il n'était pas ainsi présenté en assortiment.
Varje enskild vara i satsen måste uppfylla de ursprungsvillkor som skulle gälla för den om den inte ingick i satsen.
Tout projet pris individuellement doit respecter la législation communautaire concernant le bruit,
Varje enskilt projekt måste följa EU: s lagstiftning om buller,
Le CESE est d'accord avec l'affirmation de la Commission selon laquelle une politique européenne de retour doit respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales.
EESK instämmer i kommissionens synpunkt att en europeisk återvändandepolitik bör respektera de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna.
Le plan doit respecter les niveaux et les fréquences de prélèvement d'échantillons prévus à l'annexe IV.
Planen måste överensstämma med provtagningsnivåer och provtagningsfrekvenser som föreskrivs i bilaga IV.
L'exploitant doit respecter les exigences en matière d'entretien conformément aux dispositions de la Sous-partie M, pour l'ensemble des avions exploités en vertu de son C.
Operatören skall uppfylla underhållsbestämmelserna i avsnitt M för alla flygplan som brukas i enlighet med villkoren i drifttillståndet.
La Commission n'accepte pas l'amendement 107, qui vise à remplacer les termes«état de santé» par«bonne santé» dans le cadre des dispositions que la publicité doit respecter.
Kommissionen godtar inte ändring 107 som syftar till att ersätta termen ”hälsotillstånd” med ”hälsa” de bestämmelser som marknadsföringen måste följa.
L'égalité et la justice sont un critère essentiel que doit respecter le nouveau système de ressources propres.
Jämlikhet och rättvisa är det grundläggande kriterium som det nya systemet för egna medel måste uppfylla.
à l'instar des autres pays, doit respecter les résolutions des Nations unies.
överens om att Irak liksom alla andra skall följa Förenta nationernas resolutioner.
La grossesse est un état naturel chez la femme que la société doit respecter, défendre et protéger.
Graviditeten är ett naturligt stadium för kvinnan som samhället bör respektera, värna och skydda.
L'encadrement doit respecter les principes de bonne gouvernance proposés dans le Livre blanc:
Rambestämmelserna bör följa vitbokens principer för goda styrelseformer: öppenhet, delaktighet,
L'utilisation d'analyseurs CTPT doit respecter les exigences techniques des normes nationales existantes en matière de sécurité électrique et de processus de projet pilote.
Användningen av CTPT-analysatorer måste överensstämma med de tekniska kraven i befintliga nationella standarder för elsäkerhet och pilotprojekt.
Résultats: 273, Temps: 0.1103

Doit respecter dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois