FUYANT - traduction en Suédois

flyr
på flykt
en fuite
en cavale
sur la course
de fuir
des fugitifs
sur la piste
en mouvement
de réfugiés
sur la route
flydde
flyende
en fuite
fuyant
fugitif
att fly
à fuir
pour échapper
à s'enfuir
courir
de fuite
à s'évader
springer
courir
fuir
course
aller
en courant
distancer
fente
flytt
flotter
couler
circuler
flotteur
float
flottante
undfly
échapper
fuyant
vikande
en déclin
baisse

Exemples d'utilisation de Fuyant en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cela n'a pas empêché des dizaines de milliers de personnes de risquer leur vie en fuyant le pays et en demandant l'asile politique.
Trots det riskerade tiotusentals människor sina liv genom att fly från landet och söka politisk asyl.
Les premiers occupants européens furent les loyalistes fuyant la Révolution américaine en 1783.
Den första stora inströmningen av européer var av lojalister som flydde den amerikanska revolutionen under mitten till slutet av 1780-talet.
Il dit que la recherche a suivi un« afflux record de demandeurs d"asile fuyant les conflits en Syrie et d"autres pays à majorité musulmane».
Det sade forskningen följde en ”rekord tillströmning av asylsökande som flyr konflikter i Syrien och andra övervägande muslimska länder”.
Depuis le début de l'année, sept mille réfugiés ont débarqué à Lampedusa, tous fuyant désespérément de lieux qui ne sont pas loin de l'Europe.
Sedan början av året har 7000 flyktingar stigit i land Lampedusa, alla desperat flykt från platser inte långt från Europa.
baisait comme un homme fuyant Dieu.
horade som en man som springer från Gud.
vous ne les vengerez pas en fuyant, mais en restant vous battre!
du hämnas dem inte genom att fly. Stanna och kämpa!
Tu n'es rien d'autre qu'une pestilence, une tapette avec un menton fuyant.
Du är inget annat än en pestsmitta! En dajmraggare med flyende haka!
ces personnes en fuite sont des personnes désespérées fuyant les conflits, les guerres
människor som flyr från dessa situationer är desperata personer som flyr från konflikter, krig
En 1939, un camp d'internement est ouvert pour interner les réfugiés espagnols fuyant la dictature franquiste.
Lägret var under 1939 interneringsläger för spanjorer som flytt Francos regim efter spanska inbördeskriget.
On est perdus sur une île, fuyant les sangliers et les monstres…
Vi är vilsna på den här ön, eller hur, springer ifrån vildsvin och monster… till
Il a été vu pour la dernière fois fuyant avec Sansa Stark, la femme de l'accusé, du festin.
Han sågs sist när han hjälpte Sansa Stark, den anklagades hustru att fly från banketten.
Vous incarnez notre ninja préféré, fuyant les ennemis et les forces de la nature dangereuses,
Du spelar som vår favorit ninja, flyr farliga fiender och naturkrafterna,
Après avoir vaincu et tuer de Jean le Terrible en 1574, moines fuyant les Turcs, après iaz.
Efter nederlaget och dödandet av Johannes den förskräcklige i 1574, munkar flydde Turkiska, efter dolda klockor som fortfarande verkar iaz.
paysages dépeignant en petit format, fuyant la série d'images.
porträtterar landskap i litet format, flyr från serien av bilder.
Les premiers réfugiés syriens arrivant en Turquie pourraient n'être que l'avant-garde d'un important flux de personnes fuyant le conflit.
De första syriska flyktingar som kommer till Turkiet kan vara förtruppen till ett stort inflöde av människor som flyr från konflikten.
Monsieur le Président, l'image d'enfants fuyant une explosion, uniquement pour être abattus dans le dos, est trop répugnante pour en parler.
Herr talman! Bilden av barn som springer bort från en explosion bara för att skjutas i ryggen är för vämjelig för att låta sig beskrivas i ord.
Lors de la cérémonie ce matin, Jerry a évoqué un peuple qui, fuyant une puissante armée, se trouva acculé au pied d'une montagne impossible à gravir.
Under dagens gudstjänst läste Jerry om ett folk på flykt undan en mäktig armé som skulle ta sig över ett högt berg.
Henry se retourne et s'enfuit de la bataille, fuyant dans les bois et en proie à la peur,
Henry vänder sig och går bort från striden, flyger in i skogen
Fuyant pour sa vie, Alex a échappé des hommes armés
Flyr för sitt liv, Alex flydde beväpnade män
L'âme en fuyant l'a traîné dehors avant l'assaut qui en se propageant à l'intérieur a tout détruit.
Den flyende själen har ryckt ut honom före attacken som, när den spridit sig i det inre, slitit sönder allting.
Résultats: 107, Temps: 0.1533

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois