L'OBJECTIF CONSISTANT - traduction en Suédois

målet
objectif
but
cible
affaire
destination
målsättningen att man
syftet är

Exemples d'utilisation de L'objectif consistant en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Tant que les divergences entre États membres en matière de droit des contrats continueront d'induire des coûts supplémentaires importants pour les transactions transfrontières, l'objectif consistant à réaliser le marché intérieur en favorisant le développement des échanges transfrontières pour les professionnels
Så länge som skillnaderna mellan de nationella avtalsrättsliga systemen fortsätter att skapa betydande extra transaktionskostnader vid gränsöverskridande transaktioner, kan målet att fullborda den inre marknaden genom att underlätta gränsöverskridande handel för näringsidkare
Le Comité estime qu'il est nécessaire de créer des conditions plus favorables pour parvenir à un accord dans le cadre des décisions qui seront prises en ce qui concerne l'ouverture des négociations d'adhésion, l'objectif consistant à réaliser une intégration pacifique de l'ensemble de l'île dans l'Union européenne.
Kommittén anser att det är nödvändigt att utforma fördelaktigare villkor för att kunna finna en lösning i anslutning till de beslut som skall fattas när det gäller inledningen av förhandlingarna om utvidgningen, eftersom syftet är en fredlig integration av hela ön.
le présent rapport(et la résolution) réaffirment l'objectif consistant à confirmer et à consolider l'ambition de faire de l'UE un bloc politique
s säkerhetsuppbyggnad bekräftas i detta betänkande(och resolutionen) målet att bekräfta och konsolidera EU som ett politiskt och militärt block av offensiv natur,
en cohérence avec l'objectif consistant à promouvoir une économie circulaire.
i överensstämmelse med målet att främja ett kretsloppssamhälle.
En septembre 2015, dans le cadre des objectifs de développement durable à l'horizon 2030, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté l'objectif consistant à réduire de moitié le gaspillage alimentaire par habitant au niveau du commerce de détail ou du consommateur et à réduire les pertes alimentaires tout au long des chaînes de production et d'approvisionnement.
I september 2015 antog FN: s generalförsamling, som en del av målen för hållbar utveckling fram till 2030, ett delmål om att halvera livsmedelsavfallet per capita i detaljist- och konsumentledet och minska livmedelsavfallet i produktions- och leveranskedjan.
Par la suite, en mars 2007, le Conseil européen a confirmé l'objectif consistant à réduire de 20% la consommation d'énergie de l'UE par rapport aux projections établies pour 2020
I mars 2007 bekräftade Europeiska rådet därefter målet att minska EU: s energiförbrukning med 20% jämfört med prognoserna för 2020, och antog målet att
Voilà pourquoi j'ai soutenu l'objectif consistant à créer un cadre commun pour la production systématique de statistiques européennes harmonisées sur l'offre
Därför ställde jag mig bakom målet att skapa ett gemensamt regelverk för att systematiskt framställa samordnad EU-statistik över tillgång och efterfrågan i medlemsstaterna
En outre, la BCE souscrit entièrement à l'objectif consistant à traiter des risques ciblés,
Dessutom stöder ECB till fullo målet att hantera riktade riskexponeringar
La communication de la Commission, du 2 mai 2007, intitulée«Promouvoir la protection des données par les technologies renforçant la protection de la vie privée»7 définit des actions précises pour atteindre l'objectif consistant à limiter le traitement des données à caractère personnel et recourir autant
I sitt meddelande av den 2 maj 2007 om främjande av dataskydd genom integritetsfrämjande teknik7 fastställer kommissionen tydliga åtgärder för att nå målet att minimera behandlingen av personuppgifter och där så är möjligt använda avidentifierade
Afin de réaliser l'objectif consistant à parvenir à une application et à une interprétation aussi uniformes que possible des dispositions du présent accord,
För att de avtalsslutande parterna skall kunna nå målet att uppnå en så likformig tillämpning
n° 45/2001 permet de réaliser l'objectif consistant à assurer la cohérence dans l'application des règles
nr 45/2001 gör det möjligt att förverkliga målet att säkerställa en enhetlig tillämpning av de regler
à accepter la suggestion de la Commission d'utiliser des ressources supplémentaires pour atteindre l'objectif consistant à éradiquer un problème qui met en jeu l'avenir de toute une génération de jeunes européens.
att acceptera kommissionens förslag om att använda ytterligare resurser för att nå målet om att utrota ett problem som sätter framtiden på spel för en hel generation unga i Europa.
L'objectif consistant à veiller à ce que la consommation des ressources renouvelables
Målsättningen att se till att förbrukningen av förnybara
L'objectif consiste à utiliser exclusivement des matériaux recyclables ou réintroduisibles dans la nature.
Målsättningen är att alla material som används ska kunna återanvändas eller återföras till naturen.
Dans l'autre débat, l'objectif consistait à rapprocher les deux parties principales.
I den debatten var syftet att sammanföra de båda huvudaktörerna.
L'objectif consistera à discuter des moyens à utiliser pour relever les taux de fertilité.
Meningen är att olika sätt att höja födelsetalen ska diskuteras.
L'objectif consiste à libéraliser progressivement le commerce de produits agricoles et de services.
En gradvis liberalisering är målet för handeln med jordbruksprodukter och tjänster.
L'objectif consiste à examiner comment les dangers d'accidents majeurs pourraient être mieux pris en considération dans la planification de l'utilisation des sols.
Syftet är att överväga hur farorna för allvarliga olyckshändelser kan beaktas bättre vid planering av markanvändningen.
Il ressort du rapport à l'examen que l'objectif consiste à intégrer dans les comportements des entreprises les valeurs qui ont toujours caractérisé l'Union européenne
Enligt det betänkande som här behandlas är syftet att hos företagen integrera sådana värderingar som alltid har präglat EU
Dans le cas des aliments pour animaux familiers, l'objectif consiste à améliorer la qualité des étiquettes pour éclairer l'acheteur afin d'éviter qu'il ne soit induit en erreur.
Vad gäller husdjursfoder är målet att förbättra märkningen, göra det lättare för köparen och förhindra vilseledande märkning.
Résultats: 104, Temps: 0.0463

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois