MANGEONS - traduction en Suédois

äter
manger
dîner
consommer
prendre
bouffer
se nourrir
dévorer
avaler
äta
manger
dîner
consommer
prendre
bouffer
se nourrir
dévorer
avaler
ät

Exemples d'utilisation de Mangeons en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous mangeons Chinois.
Vi ska äta kinamat.
C'est bon. Mangeons des cookies.
Såja, nu äter vi kakor.
Et maintenant mangeons.
Och nu äter vi.
Qu'est-ce que j'avais dit? Mangeons.
Det sa jag ju, nu äter vi.
Viens ici, mangeons ensemble.
Kom hit, låt oss äta tillsammans.
Ouais. Mangeons.
Ja, vi äter.
Ils font des burgers. Nous mangeons des burgers.
De gör hamburgare, vi äter dem.
Maintenant que les présentations sont faites, mangeons.
Nu när vi har hälsat på varandra låt oss äta.
Ni toi ni moi ne mangeons des si. Julia Rainbird
Vi kan inte äta dina "om" när du
Si les morts ne ressuscitent pas, Mangeons et buvons, car demain nous mourrons.
Om döda icke uppstå-- »låtom oss då äta och dricka, ty i morgon måste vi dö».
La femme répondit au serpent: Nous mangeons du fruit des arbres du jardin.
Kvinnan svarade ormen: »Vi få äta av frukten på de andra träden i lustgården.
Quand c'était pas ton cochon, tu étais le premier à dire:"Mangeons-le, j'ai faim.
När det inte var din gris, var du den första som ville äta den.
Je leur ai parlé des plantes que nous mangeons sur terre, elles ont ensuite demandé aussi:« Mangez-vous également ce qui a été vivant?
Jag berättade om växter som vi åt på jorden och då frågade de: Äter ni också sådant som har varit levande?
Les produits frais que nous mangeons, fruits, légumes,
Sakerna som vi faktiskt äter, som frukt, grönsaker,
Ici, nous cuisinons, mangeons, discutons, recevons des amis- et travaillons.
Här lagar vi, äter, pratar, tar emot vänner- och arbetar.
Et que si nous ne mangeons pas sa chair ou ne buvons pas son sang nous n'auront pas droit a la vie eternelle!
Om vi inte äter hans kropp och dricker hans blod får vi inte ärva evigt liv!
Que nous ne mangeons pas un bon petit déjeuner,
Att vi inte äter en bra frukost, gör
la nourriture et la manière dont nous mangeons jouent un rôle décisif pour nous aider à préserver notre santé.
livsmedel och vårt sätt att äta spelar en avgörande roll för att hjälpa oss att bibehålla vår hälsa.
Que nous ne mangeons pas un bon petit déjeuner,
Att vi inte äter en bra frukost, gör
Mangeons maintenant. Sharla,
Nu äter vi.- Sharla,
Résultats: 263, Temps: 0.1417

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois