OBSERVE QUE - traduction en Suédois

noterar att
noter que
prendre note que
observer que
remarquez que
constater que
souligner que
reconnaître que
relever que
konstaterar att
constater que
affirmer que
noter que
conclure que
remarquer que
observer que
signaler que
reconnaître que
indiquer qu'
déclarer que
påpekar att
souligner que
signaler que
faire remarquer que
dire que
rappeler que
indiquer que
préciser que
faire observer que
noter que
insister sur le fait que
observerar att
noter que
remarquez que
observer que
s"il vous plaît noter que
konstatera att
constater que
affirmer que
noter que
conclure que
remarquer que
observer que
signaler que
reconnaître que
indiquer qu'
déclarer que
påpekas att
souligner que
signaler que
faire remarquer que
dire que
rappeler que
indiquer que
préciser que
faire observer que
noter que
insister sur le fait que
noterade att
noter que
prendre note que
observer que
remarquez que
constater que
souligner que
reconnaître que
relever que

Exemples d'utilisation de Observe que en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le CESE observe que la proposition de la Commission n'est pas en adéquation avec les objectifs ambitieux en matière de prévention
EESK konstaterar att kommissionens förslag inte heller motsvarar de ambitiösa mål för förebyggande
Le CESE observe que, même s'il est subordonné à un accord préalable de l'autorité requise11,
EESK påpekar att även om det krävs ett förhandstillstånd från den tillfrågade myndigheten11 leder ett direkt tillträde till språkproblem
L'on observe que ceux-ci sont principalement destinés à la consommation intérieure,
Det påpekas att dessa tjänster främst riktar sig till inhemsk konsumtion,
La Cour observe que le montant que les directeurs généraux de la Commission considèrent comme étant exposé à un risque d'irrégularité est passé de 0,4 milliard d'euros en 2010 à 2 milliards d'euros en 2011.
Revisionsrätten noterar att det belopp som kommissionens generaldirektörer anser vara riskutsatt har ökat från 0,4 miljarder euro 2010 till 2,0 miljarder euro 2011.
Observe que les diminutions des niveaux d'aide observées en 2007 sont dues dans certains cas à un gonflement artificiel des chiffres de 2006 du fait de l'allègement de la dette;…";
Konstaterar att minskningarna av de rapporterade biståndsnivåerna 2007 i vissa fall beror på en artificiell ökning av siffrorna för 2006 till följd av att skuldlättnader har räknats med…”.
Le CESE observe que les deux programmes phares du plan spatial européen,
EESK påpekar att de två flaggskeppsprogrammen inom den europeiska rymdpolitiken, Galileo och GMES,
La valeur et l'efficacité du critère de la position dominante sont reconnues et l'on observe que la convergence internationale à cet égard est d'ores et déjà considérable, indépendamment de tout
Värdet och effektiviteten av bedömningen av dominerande ställning erkänns, och det påpekas att en större internationell överens stämmelse redan i stor utsträckning har uppnåtts utan
L'ASF observe que les associations affiliées KSA,
ASF noterade att dess medlemmar, särskilt sammanslutningarna KSA,
Le Comité observe que l'impact de la proposition sur les consommateurs sera probablement difficile à déceler dès lors
Kommittén konstaterar att effekterna av förslaget för konsumenternas del sannolikt inte kommer att märkas,
Le Comité observe que la localisation des holdings dans certains pays tiers risque de rendre très difficile la recherche d'informations tant pour les autorités de contrôle
Kommittén noterar att det faktum att vissa holdingföretag är belägna i tredje land gör informationssökningen mycket svår för tillsynsmyndigheterna och det företag som
Le Comité des régions observe que, compte tenu de la complexité des questions abordées, la Commission ne se réfère pas de manière assez précise aux ressources financières nécessaires à la concrétisation des mesures en faveur de la jeunesse.
ReK påpekar att kommissionen med tanke på de komplicerade problem man står inför är alltför vag när det gäller vilka budgetmedel som krävs för att genomföra ungdomsinsatserna.
Le 25 février 1999, la Cour de justice a prononcé un arrêt dans les affaires conjointes C-164/97 et C 165/975, dans lequel elle observe que le Conseil aurait dû prendre comme seule base juridique l'article 130 du traité actuellement article 175 du traité CE.
Den 25 februari 1999 fällde domstolen en dom i de förenade målen C-164/97 och C-165/975, i vilken det påpekas att rådet skulle ha tillämpat artikel 130 i fördraget( nu artikel 175 i EG-fördraget) som enda rättslig grund.
Le Comité observe que le caractère souvent obscur de la rédaction de la proposition de directive rend d'autant plus nécessaire de laisser aux Etats membres la liberté de retenir les modalités d'application les mieux adaptées à leur marché dans le respect des règles du Traité.
Kommittén noterar att förslaget ofta är otydligt, vilket gör det än mer nödvändigt att låta medlems staterna tillämpa direktivet på ett sätt som är anpassat till deras marknader och i enlighet med fördraget.
Le Comité observe que les meilleures estimations disponibles font apparaître
ESK konstaterar att enligt beräkningar uppgår de totala investeringsbehoven för
Le Comité observe que le nouveau règlement donne la possibilité au concessionnaire de fournir lui-même les services après-vente ou de les sous-traiter,
EESK noterar att den nya förordningen ger återförsäljaren rätt att välja mellan att själv tillhandahålla service efter försäljning
Le Comité observe que son avis sur la future architecture du régime européen commun est demandé par la Commission alors
Kommittén konstaterar att kommissionen begärt att EESK yttrar sig om det framtida gemensamma systemet innan samtliga instrument
Le Comité observe que les lignes directrices qui constituent une composante essentielle de la nouvelle politique auraient dû être présentées par la Commission parallèlement au nouveau règlement unique,
Kommittén noterar att riktlinjerna, som är ett avgörande inslag i den nya politiken, borde ha remitterats av kommissionen i samband med den nya enhetliga förordningen, före alla ändringar av förordningarna( EEG)
Le CESE observe que les personnes en quête d'informations,
EESK konstaterar att informationssökande, patienter
Le Comité observe que le recyclage des navires contribue positivement à la conservation de l'énergie
Kommittén noterar att återvinning utgör ett positivt bidrag till energi-
Le Conseil observe que des taux d'emploi plus élevés,
Rådet konstaterar att högre arbetslöshet, särskilt bland kvinnor
Résultats: 202, Temps: 0.0764

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois