REVÊT - traduction en Suédois

är
être
rester
constituer
ãatre
avoir
faire
har
avoir
être
disposer
posséder
garder
porter
mycket
très
beaucoup
plus
extrêmement
hautement
fort
trã
particulièrement
vraiment
fortement
betydelse
importance
signification
rôle
sens
important
incidence
portée
intérêt
pertinence
viktig
important
essentiel
majeur
clé
crucial
vital
fondamental
significatif
importance
capital
var
être
rester
constituer
ãatre
avoir
faire

Exemples d'utilisation de Revêt en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La définition du terme«circonstances extraordinaires» revêt une importance particulière étant donné que, dans ce type de circonstances, les transporteurs aériens ne sont pas tenus d'indemniser les passagers.
Termen ”extraordinära omständigheter” är mycket viktig, eftersom flygbolag inte är skyldiga att betala ersättning till passagerarna under dessa omständigheter.
L'intégration commerciale régionale revêt une importance cruciale pour les Balkans occidentaux
Regional handelsintegration är mycket viktigt för länderna på västra Balkan
La politique de voisinage revêt une importance considérable pour l'Union européenne,
Grannskapspolitiken är mycket viktig för EU, Medelhavsregionen,
concernant les protéines animales traitées, revêt également une grande importance tant
punkt 12 om bearbetat animaliskt protein också är mycket viktig under förutsättning att vi tillämpar de
Le domaine de la gestion civile des crises revêt à cet égard une importance particulière.
Ett område av särskild betydelse är i detta avseende alla aspekter av civil och militär krishantering.
Le Conseil souligne l'importance fondamentale que revêt la prévention de la prolifération des armes de destruction massive, conformément aux instruments internationaux pertinents.
Rådet betonar att det är synnerligen viktigt att förhindra spridningen av massförstörelsevapen i enlighet med internationella instrument.
Met l'accent sur l'importance que revêt l'utilisation des TIC en tant
Vi vill understryka att det är viktigt att använda IKT
Pouvoir gagner sa vie de l'agriculture revêt une importance considérable dans ces régions,
Att ha sin försörjning genom jordbruket är mycket viktigt i dessa områden,
Je considère que l'égalité entre les femmes et les hommes revêt une importance primordiale
Jag anser att jämställdhet är en mycket viktig fråga
La région méditerranéenne revêt une importance particulière, mais il ne faut pas pour autant négliger les autres dimensions de l'action extérieure de l'Union européenne.
Medelhavsområdet är mycket viktigt, men det får inte gynnas på bekostnad av andra områden i Europeiska unionens yttre åtgärder.
Le rôle de l'innovation sociale revêt une importance clé dans toute la chaîne de l'innovation.
Den sociala innovationen har en viktig roll som är av central betydelse i innovationskedjan.
Il revêt dès lors à mes yeux une importance exceptionnelle
Som jag ser det är det därför av yttersta vikt
nous discutons le rapport sur l'étiquetage énergétique, qui revêt pour plusieurs raisons une importance extraordinaire.
Vi diskuterar betänkandet om energimärkning, som är ytterst viktigt av flera skäl.
tâche à remplir et l'implication de la minorité hongroise revêt toujours autant d'importance à cet égard.
uppdrag att slutföra och den ungerska minoritetens engagemang i det sammanhanget fortsätter att vara av oförminskad betydelse.
l'éradication de la pauvreté revêt la plus haute importance.
eftersom jag anser att det är av största vikt att utplåna fattigdomen.
vous comprendrez aisément que ce débat revêt une importance particulière.
er för er tolerans men, som ni förstår, det är en ytterst viktig debatt.
de mars 2006 ont souligné l'importance que revêt l'adoption d'un CEC.
i Bryssel i mars 2005 och mars 2006 betonades att det är viktigt att en europeisk referensram för kvalifikationer antas.
L'activité de ces conseils peut être associée aux structures du dialogue social sectoriel puisque le rôle des partenaires sociaux revêt, à cet égard, une importance notable4.
Verksamheten i dessa råd kan kopplas till strukturen för social dialog inom sektorn eftersom arbetsmarknadsparterna har en särskilt viktig roll att spela i detta sammanhang4.
parce que cette question revêt une importance majeure pour la population européenne.
detta är nödvändigt, eftersom detta är en mycket viktig fråga för EU-medborgarna.
La situation s'est sensiblement apaisée ces derniers temps, ce qui revêt une importance considérable dans cette région.
Situationen har blivit avsevärt lugnare på sista tiden, vilket är mycket viktigt i denna region.
Résultats: 717, Temps: 0.1757

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois