SUPRANATIONALE - traduction en Suédois

överstatlig
supranational
övernationell
supranationale
överstatliga
supranational
överstatligt
supranational
övernationella
supranationale

Exemples d'utilisation de Supranationale en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mais la solution n'est pas l'intégration supranationale de la politique de l'immigration sur la base de mauvaises priorités.
Men lösningen är inte en överstatlig integration av invandringspolitiken som grundas på felaktiga prioriteringar.
C'est précisément cette pluralité culturelle qui dépasse les frontières nationales qui forme la base essentielle de l'unité supranationale de l'Europe.
Just denna gränsöverskridande kulturella mångfald ligger i huvudsak till grund för den överstatliga enheten i Europa.
il offre un remarquable exemple de coopération supranationale extraordinairement efficace.
har blivit ett strålande exempel på övernationellt och ovanligt effektivt samarbete.
au principe du partenariat. Dès lors, la pression supranationale et infranationale pourrait donc progressivement renforcer cette préparation.
inte är redo för partnerskapsprincipen och att denna därför bör förstärkas gradvis genom överstatliga och subnationella påtryckningar.
une constitution pour la structure supranationale qu'est l'Union.
en grundlag för den överstatliga struktur som unionen utgör.
C'est une perversion du système actuel qui protège l'entreprise supranationale, mais devra être corrigée dans l'avenir.
Detta är en avart i det nuvarande systemet, som skyddar det överstatliga företaget, och måste rättas till i framtiden.
À Johannesbourg a justement émergé la nécessité d'une gouvernance supranationale qui traite de manière stable des nombreux problèmes environnementaux,
I Johannesburg blev vi uppmärksammade på behovet av en överstatlig styrelseform som på ett handfast sätt kan ta itu med planetens många miljömässiga,
La Commission a conclu que la plupart des marchés avaient une portée géographique supranationale puisqu'ils englobaient l'ensemble des régions de langue française d'Europe
Kommissionen konstaterade att de flesta marknaderna hade en övernationell geografisk dimension, som täcker hela det franskspråkiga området i Europa,
il peut être celui d'une Union supranationale où les objectifs de développement durables et de solidarité sociale
område för förstärkt frihandel, liksom det kan vara en överstatlig union där målsättningarna med en hållbar utveckling
Seuls les pays de l'Union européenne ont donné une dimension supranationale, en l'occurrence européenne à leurs modèles sociaux,
Europeiska unionens länder är de enda som har en övernationell dimension( den europeiska dimensionen)
la proposition à l'examen"n'établit pas une nouvelle forme juridique supranationale de société unipersonnelle",
utkastet inte innebär ett förslag till en "ny överstatlig rättslig form" för enmansbolag
L'action supranationale se justifie par la nécessité de convergence des régimes nationaux de sanctions administratives
Överstatliga åtgärder är motiverade om det finns behov av en tillnärmning mellan
la proposition à l'examen"n'établit pas une nouvelle forme juridique supranationale de société unipersonnelle",
utkastet inte innebär ett förslag till en "ny överstatlig rättslig form" för enmansbolag
jouer notre rôle de structure supranationale, jouer le rôle qui nous a été conféré par les Traités,
bibehålla vår roll av övernationell struktur, bibehålla den roll vi har fått genom fördragen,
Le CESE serait néanmoins favorable à une procédure de réexamen supranationale plus harmonisée et généralisée en matière civile
Kommittén är emellertid positiv till ett mer harmoniserat överstatligt kontrollförfarande i samband med civilrättsliga mål,
Si les États membres qui partagent la monnaie unique ne sont pas capables d'appliquer des mécanismes d'aide supranationale, la situation que nous rencontrons pourrait avoir des retombées dévastatrices pour l'euro lui-même.
Om de medlemsstater som delar den gemensamma valutan inte kan genomföra överstatliga stödmekanismer står vi inför ett läge som kan bli förödande för euron.
conformément aux réglementations d'une organisation ou institution internationale ou supranationale.
i enlighet med en internationell eller överstatlig organisations eller institutions förordningar.
Il serait par contre intéressant de restituer aux États-nations toutes les compétences ne présentant pas réellement d'importance supranationale. L'augmentation de la liberté
Däremot skulle det vara en god idé att lämna tillbaka alla frågor som inte har verklig övernationell betydelse till nationalstaterna,
Compte tenu de la dimension supranationale de la plateforme, les institutions de l'UE devraient jouer en outre un rôle de coordination
Med hänsyn till plattformens övernationella dimension bör EU-institutionerna också få till uppgift att samordna
dans laquelle il parle du caractère stimulant de la création de cette démocratie supranationale que nous construisons ensemble, et je salue son courage
där han talar om det stimulerande i att skapa den överstatliga demokrati som vi nu bygger tillsammans.
Résultats: 196, Temps: 0.0626

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois