REPRESENTATION - traduction en Français

représentation
representation
föreställning
företrädare
återgivning
skildring
framställning
ombud
biträde
avbildningen
representerade
représentés
representera
utgöra
företräda
vara
innebära
stå
uppgå
skildra
motsvara
föreställa
représentativité
representativitet
representation
representativa
auprès
in
lämna
representation
beskickning
deponera
kommo
beskickningschef
inhämta
återförsäljare
inges
représentations
representation
föreställning
företrädare
återgivning
skildring
framställning
ombud
biträde
avbildningen
representerade
représenter
representera
utgöra
företräda
vara
innebära
stå
uppgå
skildra
motsvara
föreställa

Exemples d'utilisation de Representation en Suédois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Political category close
sökanden har adekvat representation samtidigt som ingen känslig eller sekretessbelagd information läcker ut.
le demandeur soit convenablement représenté tout en excluant la divulgation d'informations sensibles ou confidentielles.
ofta är melodierna givna till dessa instrument en representation av gudar och gudomliga riken.
souvent, les mélodies exprimées par ces instruments représentent des divinités et des royaumes divins.
Dubbelsidiga zoomer-flaggor skrivs ut på båda sidor och är en riktig representation av din grafiska design
Les drapeaux à double face zoomer sont imprimés des deux côtés et représentent fidèlement votre graphisme
Representation i de nya industriekonomierna i Asien( miljarder dollar 1992) Källa: OECD.
Présence dans les nouvelles économies industrialisées d'Asie(en milliards de USD, 1992){Source: OCDE l'émergence de nouvelles technologies.
Det krävs ytterligare åtgärder innan euroområdets externa representation motsvarar dess ökande betydelse i den globala ekonomin.
D'autres initiatives doivent être prises pour que la représentation extérieure de la zone euro devienne proportionnelle à son poids grandissant dans l'économie mondiale.
Reyes kunder drar fördel av hennes starka representation i domstolar, speciellt när det gäller finansiella tvister.
Les clients de Reyes bénéficient de sa forte représentation auprès les tribunaux en particulier dans les dossiers financiers litigieux.
Getter Tech Ltd har specialiserat sig exklusiv representation av ledande internationella leverantörer
Getter Tech Ltd se spécialise dans la représentation exclusive des principaux fournisseurs internationaux
För att vi ska ha en balanserad representation ger jag nu ordet till kommissionsledamot László Andor.
À présent, pour des raisons d'équilibre dans la représentation, je vais donner la parole au commissaire Andor.
Rådet antog ett beslut om det cypriotiska folkets representation i Europaparlamentet i händelse av en lösning av Cypernproblemet 10301/04.
Le Conseil a adopté une décision relative à la représentation au Parlement européen du peuple chypriote en cas de règlement de la question chypriote 10301/04.
Fiskarna har inte råd med en representation i EU, men fiskodlarna har.
Les pêcheurs n'ont pas les moyens d'être représentés au sein de l'UE, mais les aquaculteurs les ont, eux.
För publikationer som man får kostnadsfritt kontakta Europeiska kommissionens representation i er medlemsstat eller informa tionscentret vid Generaldirektoratet för sysselsättning och socialpolitik.
Pour les publications gratuites, veuillez vous adresser à la représentation de la Commission européenne dans votre État membre ou au centre d'information de la DG Emploi et affaires sociales.
Denna process bör kännetecknas av en balanserad representation i parlamentet, både för kvinnor och för män.
Tant pour les femmes que pour les hommes, ce processus devrait se caractériser par une représentation équilibrée au sein du Parlement européen.
yrkesmeriter, utan också till skälig representation av medlemsstaternas medborgare.
encore d'une participation équitable des ressortissants des États membres.
Kommittén vill också framhålla att kommissionen måste beakta den internationella aspekten av dessa metoder inom ramen för sin representation vid OECD12.
En outre, la Commission devra tenir compte de la dimension internationale de ces pratiques dans le cadre de sa représentation auprès de l'OCDE12.
Vårt utskott kräver ett mer genomarbetat schema för kandidatländernas kommande representation i Europaparlamentet än vad som sägs i Nicefördraget.
Notre commission réclame un schéma plus approfondi pour la représentation future des pays candidats au Parlement européen, comme le traité de Nice le prévoit.
Generalguvernören representerar drottningen vid ceremoniella tillfällen som till exempel parlamentets öppnande, representation av utmärkelser och militärparader.
Le gouverneur général a représenté le monarque lors de cérémonies telles que l'ouverture du Parlement, la présentation des honneurs et les défilés militaires.
Det kan göras på basis av en proportionell representation av rösterna i varje sovjetiskt val.
Elle pourrait consister en une représentation proportionnelle des tendances exprimées dans chaque élection de soviets.
yrkesmeriter, utan också till skälig representation av medlemsstaternas medborgare.
encore d'une participation équitable des nationaux des États membres.
Gustafs officiella residens och används för statschefens representation.
il est utilisé pour les réceptions du chef de l'État.
Model Optimizer omvandlar inlärda modeller till en IR(Intermediate Representation) och utför grundläggande optimeringar för effektiv inferens.
L'optimisateur de modèle convertit les modèles formés en une représentation intermédiaire(IR) et effectue les optimisations de base d'une inférence efficace.
Résultats: 1906, Temps: 0.0634

Top requêtes du dictionnaire

Suédois - Français