DÉROULEMENT - traduzione in Italiano

svolgimento
déroulement
accomplissement
exécution
exercice
conduite
tenue
réalisation
développement
organisation
œuvre
corso
cours
fil
long
courant
formation
classe
corse
stage
couru
sviluppo
développement
développer
croissance
évolution
élaboration
renforcement
andamento
évolution
tendance
evolution
marche
développement
déroulement
cours
progrès
situation
avancement
flusso
flux
débit
circulation
écoulement
courant
flot
jet
afflux
déroulement
processo
processus
procès
procédé
procédure
tâche
funzionamento
fonctionnement
opération
exploitation
fonctionner
esecuzione
exécution
mise en œuvre
application
réalisation
cours
exécuter
espletamento
accomplissement
traitement
déroulement
l'exercice
réalisation
exécution
aboutissement
svolgitura
déroulement
déroulage
lo srotolamento

Esempi di utilizzo di Déroulement in Francese e relative traduzioni in Italiano

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deux approches marqueront le déroulement de Directoria.
Per lo svolgimento di Directoria si segue un duplice approccio.
Déroulement des essais.
Sequenza delle prove.
Déroulement et contenu de l'évaluation ex ante.
Organizzazione e contenuto della valutazione ex ante.
Le déroulement de quoi?
La durata, di cosa?
Le déroulement du jeu est différent.
Le modalità di gioco sono differenti.
Jeu sur le déroulement de la vie.
Gioco sul ciclo della vita.
Nous vous tenons informé du déroulement et envoyons les résultats intermédiaires de travaux pour évaluer.
Ti terremo informato dei progressi e ti invieremo i risultati intermedi da valutare.
Défaut dans le déroulement du programme.
Errore nella sequenza del programma.
GRASS s'est également montré plus que satisfait du déroulement du salon professionnel.
Anche per GRASS l'andamento della fiera è stato più che soddisfacente.
Déroulement du processus stable, librement programmable.
Ciclo del processo stabile e liberamente programmabile.
Une description de« Enquête- Déroulement»(exemple de l'Autriche)
Una descrizione della"Procedura dell'intervista"(esempio Austria)
Le déroulement du travail varie selon les produits.
Il ciclo di lavoro cambia a seconda del prodotto.
Pour prévenir et maintenir un déroulement normal de la grossesse, choisissez 100 mg par jour.
Per prevenire e mantenere un normale ciclo di gravidanza, nominare 100 mg al giorno.
Configuration individuelle du déroulement de l'examen selon l'indication chirurgicale.
Configurazione personalizzabile della procedura di esame in base all'indicazione chirurgica Profilo aziendale.
J'ai essayé d'optimiser le déroulement des opérations pour l'utilisation avec le clavier.
Ho cercato di ottimizzare le modalità di lavoro per l' utilizzo della tastiera.
Configuration individuelle du déroulement de l'examen selon l'indication chirurgicale.
Configurazione personalizzabile della procedura di esame in base all'indicazione chirurgica.
Le déroulement de l'examen est configurable à titre individuel selon l'indication chirurgicale.
La procedura di esame è personalizzabile in base alle indicazioni chirurgiche.
En effet, ils font partie du déroulement de la Liturgie, et ils sont eux-mêmes Liturgie.
Infatti fanno parte dell'attuazione della Liturgia, anzi, sono essi stessi Liturgia.
Un camarade explique le déroulement et les enjeux de la lutte.
Un compagno ha spiegato i progressi e le sfide della lotta.
Des conseils et un déroulement du transport compétents.
Consulenza e gestione del trasporto competenti.
Risultati: 2164, Tempo: 0.415

Query principali del dizionario

Francese - Italiano