TEMPESTIVO - traduzione in Francese

rapide
veloce
rapido
rapidamente
velocemente
breve
tempestivo
rapidità
immediato
accelerato
précoce
precoce
iniziale
primo
presto
prima
precocemente
early
inizio
tempestivamente
tempestiva
rapidement
rapidamente
velocemente
rapido
veloce
presto
prontamente
subito
tempestivamente
celermente
prima
temps utile
tempo utile
tempo debito
tempestivo
tempestivamente
momento opportuno
tempi congrui
tempo opportuno
puntuale
temps opportun
modo tempestivo
tempo utile
tempo debito
tempo opportuno
momento opportuno
momento giusto
tempestivamente
momento debito
puntuali
tempi giusti
ponctuelle
puntuale
una tantum
volta
specifico
puntiforme
ad hoc
singolo
occasionale
puntualità
temps voulu
dans les délais
entro il termine
entro il periodo
entro il tempo
entro la scadenza
prompte
pronto
rapido
veloce
sollecito
rapides
veloce
rapido
rapidamente
velocemente
breve
tempestivo
rapidità
immediato
accelerato
ponctuel
puntuale
una tantum
volta
specifico
puntiforme
ad hoc
singolo
occasionale
puntualità
précoces
precoce
iniziale
primo
presto
prima
precocemente
early
inizio
tempestivamente
tempestiva

Esempi di utilizzo di Tempestivo in Italiano e relative traduzioni in Francese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
informazioni fondamentali sui prezzi di mercato possano raggiungere le aree rurali in modo affidabile e tempestivo.
lignes de communication pour que les informations essentielles sur les prix du marché parviennent aux zones rurales en temps utile et de manière fiable.
La necessità di un coinvolgimento pieno e soprattutto tempestivo del CES nel dibattito sulla politica dell'occupazione a livello UE;
La nécessité d'associer pleinement et en temps opportun le CES aux débats sur la politique de l'emploi au niveau européen;
Importante per l'espansione del mercato del GNL nell'UE è effettuare in modo corretto e tempestivo investimenti in PIC1.
Pour ce qui est d'élargir le marché du GNL dans l'UE, il importe de réaliser correctement et en temps voulu les investissements prévus dans les PIC1.
solo un aiuto tempestivo aiuterà ad evitare complicazioni.
seule une aide ponctuelle permettra d'éviter les complications.
Si dovrebbe assicurare che qualsiasi aggiustamento delle parità centrali sia condotto in modo tempestivo, al fine di evitare disallineamenti significativi.
Il conviendrait de veiller à ce que les ajustements des taux pivots soient effectués en temps utile afin d'éviter des désalignements importants.
Il tempestivo recepimento inoltre costituisce un problema fondamentale per la cooperazione giudiziaria, i diritti fondamentali
Les problèmes de transposition dans les délais constituent aussi un aspect prioritaire dans les domaines de la coopération judiciaire,
Convengono sulle procedure decisorie che favoriscono l'adozione di misure di conservazione e di gestione in modo tempestivo ed efficace;
Conviennent de procédures de prise de décisions qui facilitent l'adoption de mesures de conservation et de gestion en temps opportun et de manière efficace;
In questo contesto è importante adottare soluzioni tecnologiche in modo tempestivo e coordinato.
Dans ce contexte, il est important de déployer des solutions technologiques en temps voulu et de manière coordonnée.
aggiornamento tempestivo dell'ordine.
mise à jour ponctuelle des commandes.
Apprezziamo il tempestivo intervento delle istituzioni europee,
Nous apprécions l'intervention prompte des institutions européennes,
Continua ad essere necessario garantire un programma di ristrutturazione efficiente e tempestivo del settore siderurgico
Il demeure nécessaire d'assurer une restructuration efficace et dans les délais du secteur sidérurgique ainsi que la mise en
Gli Stati membri devono adottare misure opportune perché l'ITF sia applicata in modo corretto e tempestivo, comprese misure di controllo.
Les États membres doivent prendre des mesures appropriées pour que la TTF soit prélevée correctement et en temps voulu, parmi lesquelles des mesures de vérification.
Tra l'altro, su questo fenomeno ha bisogno di dire al ragazzo in modo tempestivo, in modo che egli non era spaventato.
Par ailleurs, à propos de ce phénomène besoin de dire que le garçon en temps opportun, de sorte qu'il n'a pas été effrayé.
Il vostro arrivo tempestivo mi ha salvato.
Votre prompte arrivée m'a sauvé,
Questo sostegno di bilancio tempestivo, mirato e temporaneo contribuirà a rilanciare la nostra economia nell'ambito del patto di stabilità
Les mesures budgétaires rapides, ciblées et temporaires permettront de relancer notre économie, dans le cadre du pacte de stabilité
Il tempestivo adempimento di tutti gli obblighi assunti dalle parti dell'accordo dovrebbe garantire progressi costanti in tal senso.
La mise en oeuvre dans les délais de tous les engagements pris par les parties à l'accord permettrait d'assurer des progrès réguliers.
E's molto importante che il treno lo rendono per le fermate in modo tempestivo in modo che tutti i passeggeri possono prontamente rendere alle loro destinazioni.
Il s'très important que le train se rendre à les arrêts en temps opportun de sorte que tous les passagers peuvent rapidement se rendre à leurs destinations.
Pertanto, l'UE esorta le autorità egiziane a fare il possibile per risolvere la situazione attuale in modo tempestivo e costruttivo.
L'UE appelle par conséquent les autorités égyptiennes à tout mettre en œuvre pour remédier à la situation actuelle en temps voulu et de manière constructive.
Talvolta il motivo è il loro scarso valore economico. Dobbiamo compiere uno sforzo tempestivo e di concerto al fine di prevenire i rigetti derivanti dai tentativi di rigetto di tipo selettivo.
Nous devons accomplir des efforts rapides et concertés afin de prévenir le genre de rejets qui résultent des tentatives d'écrémage.
l'Unione europea si compiace per il tempestivo invito rivolto dalla Moldova all'ODIHR/OSCE.
l'UE se félicite de l'invitation adressée dans les délais par la Moldavie au BIDDH/OSCE.
Risultati: 1309, Tempo: 0.0847

Query principali del dizionario

Italiano - Francese