LASCIARE - traduzione in Inglese

leave
lasciare
uscire
andare
congedo
abbandonare
vattene
via
permesso
andarvene
andatevene
let
lasciare
permettere
fammi
faccia
consentono
andiamo
diamo
allow
consentire
permettere
lasciare
autorizzare
concedere
quit
smettere di
lasciare
uscire
mollare
chiudere
abbandonare
rinunciare
licenziato
licenziarti
vado
share your
condividi le tue
condividi i tuoi
condividi la tua
condividi il tuo
lasciare
condividere le vostre
condividere i vostri
condividete la vostra
condividere il vostro
condividere i suoi
drop
goccia
calo
cadere
caduta
diminuzione
abbandonare
salto
perdere
crollo
calare
leaving
lasciare
uscire
andare
congedo
abbandonare
vattene
via
permesso
andarvene
andatevene
letting
lasciare
permettere
fammi
faccia
consentono
andiamo
diamo
left
lasciare
uscire
andare
congedo
abbandonare
vattene
via
permesso
andarvene
andatevene
allowing
consentire
permettere
lasciare
autorizzare
concedere
quitting
smettere di
lasciare
uscire
mollare
chiudere
abbandonare
rinunciare
licenziato
licenziarti
vado

Esempi di utilizzo di Lasciare in Italiano e relative traduzioni in Inglese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Prima di lasciare Hong Kong avevo rubato dei soldi dalla ditta in cui lavoravo.
I stole some money from work. Before I left Hong Kong.
Con una cicatrice permanente! poteva lasciare il Re… Il mio impulso avventato!
My hasty impulse could have left the King with a permanent scar!
Quanto tempo prima di lasciare la Terra hai fatto l'impianto?
How long before we left Earth did you get your implant?
Prima di lasciare la festa, io e il signor Salas ci siamo baciati.
Before I left the party, Mr. Salas and I shared a kiss.
Avrei dovuto lasciare che quel mostro morisse solo.
I should have let that monster die alone.
Lasciare Coco a casa… Sai,
Put Coco down for a minute Yeah.
Ok, ma non puoi lasciare tutte le tue cose a Coral Reef per sempre.
Okay, but you can't just leave all your stuff at Coral Reef indefinitely.
Non puoi lasciare che ti impedisca di accettare il tuo destino.
You can't let her stop you from embracing your destiny.
Credo sia ora di lasciare Rose Creek.
I believe it's time we leave Rose Creek.
Quindi non posso lasciare che passi la sua vita da solo. E' il mio unico fratello?
How can I let my only brother spend his life alone?
Come puoi lasciare che tua figlia giochi con certi bambini?
How can you let your daughter play with boys like him?
Devo solo lasciare una cosa a mio marito al dodicesimo piano. Grazie.
Something off for my husband Thank you I'm just dropping on the 12th floor.
Dobbiamo lasciare le etichette, così possiamo restituire tutto dopo la festa.
We should keep the tags on these so we can return them after the party.
Devi lasciare Tycho finché non capiamo cosa succede.
You should get off Tycho until we figure out what's really going on here.
Ma non posso lasciare che stia da sola.
But I can't let her be lonely.
Ma non possiamo lasciare che vada in giro chiamando un bambino morto.
Still, we can't let her go around calling a dead kid's name.
Forse non avremmo dovuto lasciare Stanford così presto. Sai una cosa?
You know what, maybe we shouldn't have left Stanford so soon?
Non avrei mai dovuto… lasciare il Magazzino senza prima parlarti.
And I should never have left the warehouse without talking to you first.
E lasciare che racconti cosa ci e' successo?
And let her tell someone about what's happened to us?
Avrei dovuto lasciare che la ragazza incinta inseguisse di nuovo uno con la pistola?
Chase down someone with a gun again? But should I let the pregnant lady?
Risultati: 52157, Tempo: 0.0845

Query principali del dizionario

Italiano - Inglese