PRASSI - traduzione in Tedesco

Praxis
pratica
prassi
studio
pratiche
Verfahren
procedura
metodo
processo
procedimento
modalità
prassi
meccanismo
pratiche
Practice
prassi
pratica
pratiche
Praktiken
pratica
prassi
Verfahrensweisen
procedura
metodo
modo di procedere
prassi
Vorgehensweisen
procedura
approccio
modus operandi
modo di procedere
metodo
pratica
azione
impostazione
modo
procedimento
Methoden
metodo
modo
metodologia
modalità
Vorgehensweise
procedura
approccio
modus operandi
modo di procedere
metodo
pratica
azione
impostazione
modo
procedimento
Verfahrensweise
procedura
metodo
modo di procedere
prassi

Esempi di utilizzo di Prassi in Italiano e relative traduzioni in Tedesco

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
sicuramente il mercato deve essere pronto a incoraggiare i coltivatori a modificare le proprie prassi.
es muss natürlich der Markt vorhanden sein, um Landwirte zu ermutigen, ihre Verfahrensweisen zu ändern.
Ed è per questo che si è individuata una"buona prassi": la coltivazione dello zafferano.
Auf diese Weise wurde die"Good Practice" der Safrankultivierung kreiert.
teoria dei motori e prassi, fra l'altro, convoluto dovrebbe venir preso in visione 5EUR.
einige Anleitungsbücher Kraftfahrttheorie und -praxis, und anderes, Konvolut sollte besichtigt werden 5EUR.
consentono alla Commissione di tenere debito conto delle prassi esistenti.
Diese Informationen ermöglichen der Kommission die gebührende Berücksichtigung bestehender Verfahrensweisen.
la disomogeneità dei progressi sono dovute in parte al fatto che riformare le prassi richiede tempo.
die Tatsache erklärt werden, dass es Zeit braucht, um Verfahrensweisen zu ändern.
L'utente è pregato di leggere attentamente quanto segue per comprendere le nostre opinioni e prassi riguardanti i dati personali e il loro trattamento.
Bitte lesen Sie sich Nachstehendes sorgfältig durch, um unsere Ansichten und Verfahrensweisen im Zusammenhang mit Ihren personenbezogenen Daten und unseren Umgang damit zu verstehen.
è un esempio di questa prassi;
ist ein Beispiel für diese Praktik;
Assimilare l'opposizione alla criminalità organizzata è prassi di un'altra forma di governo che non ha nulla a che vedere con la democrazia.
Das Gleichsetzen der Opposition mit dem organisierten Verbrechen ist die Methode einer anderen Art von Regierungsführung, die nichts mit Demokratie zu tun hat.
E' impossibile promuovere la migliore prassi in materia di gestione dei flussi del traffico aereo in questo modo.
Auf diese Weise können die best practices auf dem Gebiet des Flugverkehrsmanagements nicht gefördert werden.
Il centro RAN agevola lo scambio di prassi e competenze, consolida il know how
Das RAN-Zentrum erleichtert den Austausch von bewährten Verfahren und Fachkenntnissen, es bündelt Fachwissen,
La prassi del partenariato deve essere invece organizzata
Das Verfahren der Partnerschaft muß vielmehr in allen Mitgliedstaaten verbreitet
Sì, questa è la prassi, se non ci sono prove che sia stato commesso un crimine.
Ja, üblicherweise, es sei denn, es gibt Hinweise auf ein Verbrechen.
Complicati sistemi per la determinazione dei prezzi, strane strutture tariffarie, una prassi che prevarica il principio del mercato unico- le tariffe del sono solo un esempio.
Komplizierte Modelle der Preisgestaltung, seltsame Gebührenkonstruktionen, eine Praxis, die das Binnenmarktprinzip missachtet- Roaminggebühren sind dafür nur ein Beispiel.
Dal 1968 è prassi dell'Alta Autorità/ Commissione concedere bonifici di interessi su taluni prestiti.
Bei der Hohen Behörde/Kommission ist es seit 1968 üblich, bestimmte Darlehen, die sie gewährt, in den Genuß von Zinsverbilligungen kommen zu lassen.
Il Forum può contribuire anche alla valutazione delle prassi, allo sviluppo di indicatori
Das Forum könnte ebenfalls zur Bewertung der Verfahren, Entwicklung von Indikatoren
La prassi offre quattro esempi di controllo preventivo sulla conclusione di accordi da parte della Comunità.
In der Praxis gibt es vier Beispiele für eine vorherige Kontrolle des Abschlusses von Abkommen durch die Gemeinschaften.
aggiornata di dati sulle prassi, sui circuiti e sulle reti legate alla falsificazione di denaro è fondamentale per la protezione dell'euro.
aktualisierte Datensammlung und -auswertung über die Praktiken, Verteilungswege und Netzwerke der Geldfälschung von grundlegender Bedeutung für den Schutz des Euro.
Un accordo sulle prassi è di per sé una cosa positiva,
Die Verständigung über die Verfahren ist an sich gut,
Condurre uno studio sulle prassi di prevenzione della criminalità connessa alla droga nei paesi terzi _BAR_ 2008 _BAR_ COM _BAR_ Studio ultimato _BAR.
Erstellung einer Studie über die Praktiken zur Verhinderung von Drogenstraftaten in Drittländern _BAR_ 2008 _BAR_ KOM _BAR_ Abgeschlossene Studie _BAR.
Poiché l'IBM si è impegnata a modificare le sue prassi nella Comunità, la Commissione sospende la sua azione per infrazione alle norme di concorrenza.
Nachdem die IBM sich verpflichtet hat, ihre Handelsprakti- ken in der Gemeinschaft zu ändern, setzt die Kommission das Verfahren wegen Verletzung der Wettbewerbsregeln aus.
Risultati: 1197, Tempo: 0.0867

Query principali del dizionario

Italiano - Tedesco