SOTTOPROGRAMMI - traduzione in Tedesco

Unterprogrammen
sottoprogramma
subroutine
Teilprogramme
sottoprogramma
programma
Einzelprogramme
Unterprogramme
sottoprogramma
subroutine
den Teil­programmen

Esempi di utilizzo di Sottoprogrammi in Italiano e relative traduzioni in Tedesco

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
delle norme tramite l'eliminazione dei sottoprogrammi, una diminuzione del numero totale delle attività
Vorschriften durch die Beseitigung von Unterprogrammen, eine Verringerung der Gesamtzahl der Tätigkeiten
In risposta ad un secondo invito a presentare proposte(3), limitato a quattro sottoprogrammi, sono pervenuti 149 progetti per un importo complessivo di 90 Mio di ECU con una richiesta di partecipazione comu nitaria di 47 Mio di ECU.
Eine zweite Aufforderung zum Einreichen von Vorschlägen(3), die auf vier Teilprogramme begrenzt war, erbrachte 149 Vorschläge über einen Betrag von insgesamt 90 Millionen ECU und einen Antrag auf Beteiligung der Gemeinschaft in Höhe von 47 Millionen ECU.
nell'ottica della coesione tra i sottoprogrammi, siano possibili od opportuni ulteriori spostamenti di accento.
im Sinne der Durchgängigkeit zwischen den Teil­programmen, nicht noch gewisse Akzentverschiebungen möglich oder sinnvoll sind.
Il DOCUP relativo all'obiettivo 4 è stato approvato dalla Commissione il 2 dicembre 1994 per il periodo 19941999 e prevede 16 sottoprogrammi, di cui 13 regionali per la regione Abruzzo si prevede una riserva.
Das DPP für Ziel 4, das von der Kommission am 2. Dezember 1995 für den Zeitraum 1994­1999 genehmigt wurde, umfaßt 16 Teilprogramme, davon 13 regionale(für die Region Abruzzen ist eine Reserve für den Zeitraum 1997­1999 vorgesehen) und 3 multiregionale.
Nel campo dell'energia ci sono due sottoprogrammi o due azioni chiave:
Im Energiebereich gibt es zwei Unterprogramme oder Schlüsselaktionen: eine zur Erreichung umweltfreundlicherer Energiesysteme,
Un'altra conseguenza che si deve rilevare è il raggiungimento di un compromesso sui programmi specifici, con la proposta di un solo programma che assicuri una maggiore coerenza, integrato da otto sottoprogrammi per garantire un sufficiente livello di partecipazione
Hinzu kommt eine Kompromisslösung bei den spezifischen Programmen mit dem Vorschlag eines einzigen Programms zur Gewährleistung erhöhter Kohärenz, das durch acht Unterprogramme zwecks Sicherung ausreichender Beteiligung
Il programma consiste di quattro sottoprogrammi: Comenius(per le scuole),
Es besteht aus vier Einzelprogrammen: Comenius für die schulische Bildung,
I sottoprogrammi risparmio di energia ed energia solare del primo programma di R & S
Die Unterprogramme Energieeinsparung und Sonnenenergie des ersten FuE-Programms auf dem Gebiet der Energie können unter Berücksichtigung ihrer Neuartigkeit
I sottoprogrammi più colpiti dalle ristrettezze di bilancio e le cui attività di ricerca
Die Teilprogramme, bei denen wegen der knappen Haushaltsmittel der Rotstift am stärksten angesetzt werden mußte,
Gli orientamenti generali per l'attuazione dei sottoprogrammi,(incluse le decisioni che riguardano la natura delle azioni,
Allgemeine Leitlinien für die Durchführung der Einzelprogramme(einschließlich Beschlüsse über die Art der Maßnahmen, ihre Dauer
Gli orientamenti generali di attuazione dei sottoprogrammi(ivi comprese le decisioni relative alla natura delle azioni,
Allgemeine Leitlinien für die Umsetzung der Unterprogramme(einschließlich Entscheidungen betreffend die Art der Aktionen, ihre Laufzeit
nell'ottica della coesione tra i sottoprogrammi, non siano possibili
im Sinne der Durchgängigkeit zwischen den Teilprogrammen, nicht noch gewisse Akzentverschiebungen möglich
un programma autonomo dal 7PQ, con sottoprogrammi e strumenti legislativi separati.
einem vom RP7 unabhängigen Programm mit Unter­programmen und gesonderten Legislativinstrumenten.
del programma Jean Monnet, di seguito denominati collettivamente"sottoprogrammi.
das Programm Jean Monnet(nachstehend kollektiv"die Einzelprogramme" genannt) durchgeführt.
di apprendimento in più fasi della vita in ambiti oggetto di più sottoprogrammi.
die so konzipiert wurden, dass sie auf die Lehr- und Lernbedürfnisse von mehr als einem Unterprogrammberich eingehen.
nell'ottica della coesione tra i sottoprogrammi, vada lasciata anche la possibilità di determinati spostamenti di accento.
im Sinne der Durchgängigkeit zwischen den Teil­programmen, noch die Option für gewisse Akzentverschiebungen offen gehalten werden sollte.
Pertanto, è opportuno che in entrambi i sottoprogrammi i settori prioritari Governanza
Daher sollten die Schwerpunktbereiche Verwaltungspraxis und Information in beiden Teilprogrammen die Entwicklung von Plattformen
adesso la Commissione propone un unico"programma specifico" che abbraccia i diversi obiettivi e strutture di finanziamento nell'ambito di sottoprogrammi.
schlägt die Kommission nunmehr nur ein einziges"spezifisches Programm" vor, das die verschiedenen Förderziele und Förderstruk­turen im Rahmen von Teilprogrammen umfasst.
nell'ottica della coesione tra i sottoprogrammi, vada lasciata anche la possibilità di determinati spostamenti di accento.
im Sinne der Durchgängigkeit zwischen den Teilprogrammen, noch die Option für gewisse Akzentverschiebungen offen gehalten werden sollte.
è necessario aumentare considerevolmente il livello di sostegno alla mobilità transnazionale nell'ambito dei quattro sottoprogrammi settoriali.
Lissabon ist es notwendig, den Umfang der Förderung für die transnationale Mobilität im Rahmen der vier sektoralen Einzelprogramme erheblich zu steigern.
Risultati: 58, Tempo: 0.0775

Query principali del dizionario

Italiano - Tedesco