БЕЗНАКАЗАНОСТ in English translation

impunity
безнаказаност
ненаказуемост
ненаказване

Examples of using Безнаказаност in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
пет години безнаказаност“, пишеше на голям плакат, показващ усмихнатите лица на активистките.
five years of impunity,” read one giant banner held during the demonstration, which police said numbered some 4,700.
Престъпления, извършени с цел да се осигури безнаказаност за извършването на деяния, изброени в приложение 1;
Criminal offences committed to ensure the impunity of acts listed in Annex 1.
Престъпления, извършени с цел да се осигури безнаказаност на деяния, за които Европол е компетентен.
Criminal offences committed in order to ensure the impunity of acts in respect of which Europol is competent.
Престъпления, извършени с цел да се осигури безнаказаност на деяния, за които Европол е компетентен.
Criminal offences committed to ensure the impunity of acts within the sphere of competence of Europol.
Престъпления, извършени с цел да се осигури безнаказаност на деяния, по отношение на които Европол има компетентност.
Criminal offences committed in order to ensure the impunity of acts in respect of which Europol is competent.
Подчертава, че продължаващата безнаказаност в Чечения допринася за дестабилизацията в целия регион на Северен Кавказ;
Stresses that the impunity in Chechnya leads to destabilization across the whole North-Caucasus region;
Престъпления, извършени с цел да се осигури безнаказаност на деяния, за които Европол е компетентен.
Criminal offences committed in order to ensure the impunity of those committing acts in respect of which Europol is competent.
няма напредък в многото случаи на дългогодишна безнаказаност за убийствата на журналисти.
there has been no progress in a number of long-standing cases of impunity for murder of journalists.
поставя на дневен ред политическите убийства, нетърпимостта в обществото и все още преобладаващата безнаказаност.
intolerance within society and the impunity that still prevails that are being put on trial here.
да признае за съществуващата безнаказаност за извършените престъпления.
no one will talk about the impunity enjoyed for those serious crimes.
За съжаление, онази безнаказаност, с която на израелския режим му беше позволено до момента да върши своите престъпления, го насърчава да продължава да хвърля откровено предизвикателство
Regrettably, the impunity with which the(Israeli) regime has been allowed to carry out its crimes thus far has emboldened it to continue
Г-н председател, това е типично за атмосферата на насилие и безнаказаност в Нигерия, чиито жертви са главно християните
Mr President, this is typical of an atmosphere of violence with impunity in Nigeria of which Christians are the main victims,
Но дори и от публично известните данни има достатъчно основания да се иска оставката на Мавродиев. Евентуално подновяване на мандата му ще бъде поредната демонстрация на наглост и безнаказаност на“Модела КОЙ”, който продължава да работи безотказно
A possible renewal of his mandate will be another demonstration of the arrogance and the impunity of the model“WHO”, which continues to operate flawlessly,
което със сигурност оказа вредно въздействие върху политическата обстановка в страната- липсата на външна тояга за правителството създаде усещането му за безнаказаност.
which for sure had a harmful impact on the situation in the country- a lack of external stick for the government fed its feeling of impunity.
министърът на културата Франк Ристер написа в Туитър:"Литературният ореол не гарантира безнаказаност" и допълни"Всички жертви, намерили кураж да нарушат мълчанието, имат моята подкрепа"….
Franck Riester, said that"a literary aura is no guarantee of impunity" and has addressed his"full support to all the victims who have the courage to break the silence".
в продължение на десетилетия е помагала при пълна безнаказаност на клиентите си да перат пари и да не плащат данъци.
secretive offshore law firms, operated with impunity for decades in its efforts to help clients launder money and avoid tax.
За съжаление, онази безнаказаност, с която на израелския режим му беше позволено до момента да върши своите престъпления, го насърчава да
Regrettably, the impunity with which the(Israeli) regime has been allowed to carry out its crimes thus far,
както и ширещата се безнаказаност;
as well as the prevalence of impunity;
по отношение на които Европол има компетентност, да се подпомогнат или да се извършат такива деяния или да се осигури безнаказаност на такива деяния.
to facilitate, to carry out or to ensure the impunity of acts in respect of which Europol is competent.
да се извършат такива деяния или да се осигури безнаказаност на такива деяния.
perpetrate such acts or to ensure the impunity of committing them.
Results: 477, Time: 0.0916

Безнаказаност in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English