ВРЪЧЕНА in English translation

awarded
награда
възлагане
присъждане
приза
отличието
награждаването
отпускането
връчи
присъжда
наградни
presented
подарък
налице
понастоящем
настоящия
присъстващи
сегашното
представи
момента
представляват
налични
given
дам
давам
предай
подарете
предоставят
подай
осигури
остави
дари
served
служа
сервис
сервиране
сервирайте
обслужват
изпълняват
слугува
работят
поднесете
handed
ръка
страна
ръчен
пръст
длан
подай
предайте
bestowed
дари
даде
даряват
давайки
връчи
delivered
доставка
доставят
да достави
осигуряват
избави
да предоставят
дават
предаде
предлагаме
изнесе
received
получаване
получават
приемат
да приемат
award
награда
възлагане
присъждане
приза
отличието
награждаването
отпускането
връчи
присъжда
наградни
receive
получаване
получават
приемат
да приемат

Examples of using Връчена in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Наградата е връчена на координаторът за каскади Карл Стък.
The prize was awarded to the stunt coordinator Carl Stuck.
Наградата им бе връчена от основателя на Lucasfilm Джордж Лукас.
The award was given to Lucasfilm's founder GeorgeLucas.
Наградата му бе връчена от неговите синове Матео и Тиаго.
The Award has been received by her sons Matthew and Paul.
Оставка е връчена на министъра на 15 октомври.
The resignation was handed to the Government on the 15th.
Обратно, оставете празна чаша и ще ви бъде връчена отново;
Conversely, leave an empty glass and you will be served again;
Вече през 90-те филма връчена лично от Елцин.
Already in the 90s the film delivered personally to Yeltsin.
Наградата ще бъде връчена на 3 юли в Есен, Германия.
The award will be presented July 4, in Essen, Germany.
Наградата бе връчена на 10 декември в Осло.
The prize itself was awarded in Oslo on December 10.
Наградата беше връчена от д-р инж.
The award was given by Dr. Ir.
Евърет… призовката ти е връчена.
Everett… you have been served.
Обобщавайки, трябва да се каже, че чашата-подарък е връчена обратно в древни времена.
Summarizing, it should be said that the cup-gift was handed in back in ancient times.
Тя трябва да бъде връчена от императорския двор.
It must be bestowed by the imperial court.
Официалната нота вече е връчена на посланниците.
The declaration of war… has already been delivered to the ambassadors.
Най-хуманна личност” връчена.
Most Humane Person" award.
Наградата ще бъде връчена на 13 януари в Цюрих.
The award will be presented on Jan. 13 in Zurich.
Наградата ще бъде връчена на 11 декември.
The prize will be given on December 11th.
Първата Нобелова награда е връчена на 10 декември 1901 г..
The first Nobel Prize was awarded on 10 December 1901.
Призовката ви е връчена.
You have been served.
Купата, която ще бъде връчена на победителя в.
The trophy, which will be handed to the winner in.
Свободата в истинския смисъл на думата не може да бъде връчена, тя трябва да бъде достигната.".
In truest sense freedom cannot be bestowed, it must be achieved.”.
Results: 900, Time: 0.0663

Връчена in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English