ГЛАВНОКОМАНДВАЩИЯ in English translation

commander-in-chief
главнокомандващ
командир
главнокомандуващ
командващия
clive
head
ръководител
шеф
началник
главен
директор
председател
начело
главата
ума
главичката
glavnokomandvashtiya
главнокомандващия
commander in chief
главнокомандващ
командир
главнокомандуващ
командващия
clive
general
генерал
принцип
главен
ген
дженерал
дженеръл
изобщо
общи
основните
цялостното
the chief commander
главният командир
главнокомандващия

Examples of using Главнокомандващия in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-после рапортът от главнокомандващия звучи като поезия.
Finally, report from chief, sounds like poetry.
Имам заповед от главнокомандващия армията!
I have orders from the commander of the army!
Освен това те дават на президента правомощието да назначава главнокомандващия на армията.
The Emperor also holds the authority to to appoint the Supreme Commander of the Military.
Това е генерал Лу Сунг, главнокомандващия на съюзническите войски.
This is General Lu Soong Supreme Commander of the Allies.
Танковите дивизии са подчинени на главнокомандващия на Западния Фронт.
The panzer divisions are… under the supreme commander in the west.
Той искаше да кръстоса меч с Йошидзуне- главнокомандващия на Генджи.
He wanted to cross swords with Yoshitsune, the Genji commander.
Не се притеснявай, ще го обсъдим, когато Главнокомандващия пристигне.
Don't worry we will discuss when the Commander arrives.
Защитете Главнокомандващия.
Protect Commander.
Аз ще остана с Главнокомандващия.
I will stay with the Commander.
Кой ще се осмели да противоречи на главнокомандващия на армията?
Who would dare to reject the suggestion of the commander of the country's military power?
А някой не може ли да ни отърве от главнокомандващия?
Will someone please rid us of the commander?
Заминавам за Болайър, за да поискам разрешение от главнокомандващия.
I'm leaving for Bolayir to get permission from the commander.
нестабилен- опасна комбинация за главнокомандващия на най-мощните военни сили в света,
unstable- a dangerous combination to have for the commander-in-chief of the world's most powerful military forces,
Войските се координират от главнокомандващия съюзническите сили в Югоизточна Европа,
The forces are co-ordinated by the Commander-in-Chief Allied Forces Southern Europe(CINCSOUTH),
През юли, бившият министър- председател Дейвид Камерън прие препоръката от главнокомандващия на на армията, генерал сър Ник Картър, че жените трябва да могат да служат на предни бойни позиции.
Then Prime Minister David Cameron followed a recommendation in July from the head of the Army that women should be able to serve.
Министърът доложил на главнокомандващия за приключването на летния период на обучение на полигоните на Южния военен окръг.
The Defence Minister reported to the Commander-in-Chief on the end of summer training session at the test grounds of the Southern Military District.
Затова той прати главнокомандващия на"Хидра"- изследователския му отдел- брилянтен учен на име Йохан Шмит.
So he sends the head of Hydra, his research division. A brilliant scientist by the name of Johann Schmidt.
Върховенството на закона предизвиква властта на главнокомандващия- и започва началото на края на Никсън.
It was the rule of law challenging the power of the commander in chief- and the beginning of the end for Nixon.
В този момент главнокомандващия в близкия изток генерал Арчибалд Уейвъл нарежда индийската 4-та дивизия да бъде прехвърлена, за да води авангарда на нападението срещу италианската източна Африка.
At that point, the Commander-in-Chief Middle East General Sir Archibald Wavell ordered the 4th Indian Division withdrawn to spearhead the invasion of Italian East Africa.
място в нашето общество, още по-малко от главнокомандващия на страната", каза Омар.
much less from our country's Commander in Chief,” she continued.
Results: 196, Time: 0.0917

Главнокомандващия in different Languages

Top dictionary queries

Bulgarian - English