КОГАТО СТИГНА in English translation

when i get
когато се
когато стигна
когато получа
като се
когато имам
когато отида
когато пристигна
когато се прибера
когато получавам
когато стана
once i get
след като получа
когато стигна
веднъж да взема
веднъж да получа
веднага щом получа
веднага щом си намеря
щом вляза
by the time i reach
когато стигна
when i got
когато се
когато стигна
когато получа
като се
когато имам
когато отида
когато пристигна
когато се прибера
когато получавам
когато стана
once i reached
when i hit
когато ударих
когато ударя
когато блъснах
когато стигна
когато удрям
когато натисна
когато паднах
когато навърша
когато стана

Examples of using Когато стигна in Bulgarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще реша, когато стигна там.
I will decide when I get there.
Скъпа, ще ти се обадя, когато стигна в Делхи.
Baby, I will call you once I get to Delhi.
Каза, че когато стигна до края ще направим това което трябва.
You said when I got to the end, we will do what we have to do.
Когато стигна, веднага натисна бутона за бърза връзка.
When he reached the place, he immediately pressed the quick-dial button.
Какво да правя, когато стигна офиса?
What do I do when I get to the office?
Най-доброто му представяне беше през 2014 г., когато стигна до полуфиналите.
His best result came in 2014 when he reached the quarterfinals.
Ще им кажа, когато стигна летището.
I will tell them when I get to the airport.
Ще ти се обадя, когато стигна до Чарлстън.
I will call you when I get up to Charleston.
Ще ти се обадя, когато стигна там.
I will call you when I get there.
Ще ти се обадя, когато стигна до селото.
I will call you when I get to the village.
Ще ви пратя парите, когато стигна там.
I will send you the money when I get there.
Хората са вече мъртви когато стигна до тях.
People are already dead when I get to them.
Ще ти се обадя, когато стигна в Ню Йорк.
I will call you when I get to New York.
Ще реша, когато стигна там.
I'll decide when I get there.
И ще ги пазя и ценя, когато стигна там.
And I will cherish them when I get there.
Ще се видим, когато стигна там.
See you when I get there.
Когато стигна до асансьора, всичко изглежда възможно.
When I reach the elevator, everything seems possible.
Когато стигна до решение, ще действам.
When I come to a decision, I act.
Продължава да бъде отворен, когато стигна до 50, да речем, вместо на"твоите очи.
Still open when you get to 50, say instead of'your eyes.
Когато стигна до Калифорния, Ще оцветя тази татуировка.
When I reached California, I'm going to color this tat.
Results: 344, Time: 0.0865

Когато стигна in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Bulgarian - English